"مذكرة معنونة" - Traduction Arabe en Français

    • une note intitulée
        
    À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. UN على إثر اعتماد قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة.
    À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. UN على إثر اعتماد قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة.
    En application de la disposition énoncée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). UN بناء على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7).
    En application de la disposition énoncée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). UN بناء على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7).
    À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. UN فعلى إثر اتخاذ قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة.
    En application de la disposition énoncée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). UN بناء على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7).
    En application de la disposition énoncée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). UN بناء على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7).
    À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. UN على إثر اعتماد قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة.
    Comme suite à cette demande, le Secrétariat a distribué une note intitulée < < Schéma d'ordre du jour de l'Assemblée générale > > (A/58/CRP.4), que l'Assemblée a examinée à sa cinquante-huitième session (A/61/483, p. 13). UN استجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " جدول الأعمال التوضيحي للجمعية العامة " (A/58/CRP.4) التي نظرت الجمعية العامة فيها في دورتها الثامنة والخمسين (A/61/483، ص 14).
    Comme suite à cette demande, le Secrétariat a distribué une note intitulée < < Schéma d'ordre du jour de l'Assemblée générale > > (A/58/CRP.4), que l'Assemblée a examinée à sa cinquante-huitième session (A/61/483, p. 13). UN فاستجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " جدول الأعمال التوضيحي للجمعية العامة " (A/58/CRP.4) التي نظرت الجمعية العامة فيها في دورتها الثامنة والخمسين (A/61/483، صفحة 14).
    En réponse à la disposition formulée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). Cette note n'a pas été actualisée car elle n'a pas été avalisée par les États Membres. UN بناءً على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7) ولم تستكمل هذه المذكرة بسبب عدم اعتمادها من جانب الدول الأعضاء.
    Comme suite à cette demande, le Secrétariat a distribué une note intitulée < < Schéma d'ordre du jour de l'Assemblée générale > > (A/58/CRP.4), que l'Assemblée a examinée à sa cinquante-huitième session (A/61/483, p. 13). UN استجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " جدول الأعمال التوضيحي للجمعية العامة " (A/58/CRP.4) التي نظرت الجمعية العامة فيها في دورتها الثامنة والخمسين. (A/61-483، ص 14).
    En réponse à la disposition formulée dans la résolution 57/300, le Secrétariat a publié une note intitulée < < Contrôle et limitation de la documentation > > (A/58/CRP.7). Cette note n'a pas été actualisée car elle n'a pas été avalisée par les États Membres. UN بناءً على الحكم الوارد في القرار 57/300، أصدرت الأمانة العامة مذكرة معنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7) ولم تستكمل هذه المذكرة بسبب عدم اعتمادها من جانب الدول الأعضاء.
    Comme suite à cette demande, le Secrétariat a distribué une note intitulée < < Schéma d'ordre du jour de l'Assemblée générale > > (A/58/CRP.4), que l'Assemblée a examinée à sa cinquante-huitième session (A/61/483, p. 13). UN استجابة لهذا الطلب، عممت الأمانة العامة مذكرة معنونة " جدول الأعمال التوضيحي للجمعية العامة " (A/58/CRP.4) التي نظرت الجمعية العامة فيها في دورتها الثامنة والخمسين. (A/61-483، ص 14).
    Lettre datée du 25 janvier 2001 (S/2001/82), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Tunisie, transmettant une note intitulée < < Consolidation de la paix : vers une approche globale > > . UN رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2001 (S/2001/82) موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتونس لدى الأمم المتحدة، يحيل بها مذكرة معنونة " بناء السلام: نحو اتباع نهج شامل " .
    S’agissant de l’élimination de la pauvreté, le CAC a examiné à sa première session de 1998 une note intitulée «Combattre la pauvreté : vers une action commune», qui avait été établie conjointement par le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’ONU et la Banque mondiale, à la demande du Secrétaire général. UN ٢٥ - وعند تناولها لمشكل القضاء على الفقر، نظرت لجنة التنسيق اﻹدارية، أثناء دورتها اﻷولى لعام ١٩٩٨، في مذكرة معنونة " محاربة الفقر: نحو رد مشترك " اشترك في إعدادها، بناء على طلب من اﻷمين العام، كل من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus