"مرآه" - Traduction Arabe en Français

    • miroir
        
    • glace sans tain
        
    • rétroviseur
        
    Achète un vrai miroir. Comme ça, on sera pas obligées d'aller dans l'ascenseur. Open Subtitles تصوري بأني أصبح محرجه في كل مره أذهب للمصعد ضعي لنا مرآه هنا كي لا أخرج للمصعد
    Il s'est fait connaître et tout le monde a appris à nous tuer. Le coup du miroir... Open Subtitles قصته عرفت وفجأة الجميع عرف كيف يقتل مصاصي الدماء من قطعة مرآه
    Ca, tu crois que c'est quoi? Un petit miroir, et quand tu te regardes dedans, tu te vois quand tu seras vieille. Open Subtitles مرآه حيث عندما تنظرين إليها ترين نفسك كامرأة عجوزة
    Il y avait un albinos avec un crochet qui vivait dans un miroir. Open Subtitles كان هناك رجل ابيض مجنون مع خطّاف كان يعيش داخل مرآه
    Ça alors. Tu sais quoi ? C'est une glace sans tain. Open Subtitles هل تعلمين أنها مرآه مزدوجة
    On va dans une pièce avec un miroir... Open Subtitles هى مجرد لعبه إذهب إلى أى مرحاض ومعك مرآه
    On prend une bougie, on y va seul, on regarde dans le miroir et on dit son nom trois fois. Open Subtitles خذ معك شمعه وقف أمام أى مرآه وقل إسمها ثلاث مرات
    Pas directement, mais elle pointe vers ce qui était un miroir. Open Subtitles لا, ليس مُباشرةً, و لكنها مُوجهة إلى الجهة التى كان يوجد بها مرآه.
    C'est comme se voir dans un miroir. Open Subtitles كأنه ينظر الى مرآه منزل للتسليه
    Votre petit miroir est inutile. Open Subtitles مرآه الحلاقة خاصتكَ عديمة الفائدة.
    Nous avons là, la photo d'un miroir brisé. Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟ هذه صورة مرآه مكسورة ؟
    Il me faut un miroir. Open Subtitles إنني بحاجة إلي مرآه
    C'est pas facile sans miroir. Open Subtitles هذا صعب بدون مرآه .. أليس كذلك؟
    Et leur effet miroir. Open Subtitles إنعكاس صور فى مرآه لبعضهم البعض
    Nos enfants sont en substance des images miroir de nous-mêmes... Open Subtitles أطفالنا ذاتها تعتبر مرآه تعكس صوره لنا
    C'est un miroir normal, sauf que dans le cadre sont placées des dards empoisonnés. Open Subtitles إنها مرآه تم تجهيزها من جهة الإطار... بسهام مسمومة
    Qu'est ce qu'un miroir pour César? Open Subtitles ليست كأية مرآه لأنها.. مرآة .. قيصر
    Je ne peux te transformer en eux. - C'est le miroir de Montressor. Open Subtitles .فاستطيع ان احولك الي هيئته ."مرآه "مونتريسور
    Qu'avez-vous fait? Donnez-moi un miroir, faites-moi voir! Open Subtitles ماذا فعلت اعطنى مرآه دعنا نلقى نظره
    Une glace sans tain. Open Subtitles مرآه بوجهين
    Tu devrais avoir une relation par rétroviseur interposé. Open Subtitles عزيزتي, انت تنظرين للخلف كثيراً, يجب ان يكون لديك مرآه للرؤيه الخلفيه للعلاقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus