FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES OUGANDA-RWANDA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا |
Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT) | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكري في طاجيكستان ١ |
Point 127 : Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda; | UN | البند ١٢٧: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا؛ |
Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلّم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
Mission d'observation des Nations Unies en Sierra Leone | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون: المساهمات المقدمة |
Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES EN GÉORGIE | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
POUR LA MISSION d'observation des Nations UNIES EN GÉORGIE 18 - 19 6 | UN | التدابير اﻷولية التي تأذن بالدخول في التزامات تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES EN EL SALVADOR | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES OUGANDA-RWANDA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في رواندا - أوغندا |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES AU LIBERIA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations UNIES EN EL SALVADOR | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
État XXV GROUPE d'observateurs des Nations UNIES EN AMÉRIQUE CENTRALE (ONUCA) ET | UN | فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
Le nombre d'observateurs militaires des Nations Unies pourrait être augmenté dans certaines zones, en fonction des besoins opérationnels. | UN | وقد يزداد عدد مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في المراكز الميدانية في بعض المناطق وفقا لاحتياجات العمليات. |
Il est généralement reconnu en Afrique du Sud que la présence des observateurs des Nations Unies a un effet salutaire sur le processus de paix. | UN | ومن المتفق عليه بشكل عام في جنوب افريقيا، أن وجود مراقبي اﻷمم المتحدة كان له أثر حميد على عملية السلم. |
PRÉVISIONS DE DÉPENSES DE LA MISSION D'OBSERVATION DES | UN | تقدير تكاليف بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
Les parties tadjikes sont convenues que l'accord entrerait en vigueur dès que les observateurs des Nations Unies seraient déployés au Tadjikistan. | UN | واتفق الطرفان على أن يدخل الاتفاق حيز النفاذ فور وزع مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان. |
Le résultat final de l'opération pourra être rendu public par l'ONUSAL. | UN | وستتولى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة اﻹعلان عن النتائج النهائية. |
MONUG : Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie; ONUCI : Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire; UNFICYP : Force des Nations Unies chargée du maintien DE LA paix à Chypre. | UN | بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
La MONUA n'avait plus dans le pays que quelques membres des services opérationnels, dont les activités étaient actuellement limitées à Luanda. | UN | ولا تحتفظ بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا إلا بقلة من الموظفين التنفيذيين تقتصر أنشطتهم حاليا على لواندا. |
Une fois mises en œuvre, les recommandations du BSCI permettront d'améliorer la gestion globale du contrat des rations à la MONUC. | UN | وستحسن توصيات المكتب، إذا نفذت عقد تسليم تلك الوجبات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
UNMOGIP UNSCO | UN | فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان |
Les membres du Conseil ont souligné que le dé-ploiement DE LA Mission de l'Organisation des Nations Unies au Congo (MONUC) ne pourrait être mené à bien dans un contexte d'hostilités. | UN | وأكد أعضاء المجلس أنه لا يمكن إتمام نشر بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو في غمار الأعمال العدائية. |