c) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: Human Rights Watch. | UN | (ج) مراقب عن منظمة غير حكومية: منظمة رصد حقوق الإنسان. |
d) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union africaine; | UN | (د) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأفريقي؛ |
d) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: Human Rights Watch. | UN | (د) مراقب عن منظمة غير حكومية: منظمة رصد حقوق الإنسان (هيومن رايتس ووتش). |
Des déclarations ont été également faites par L'observateur d'une organisation intergouvernementale et un observateur d'une organisation non gouvernementale. | UN | كما أدلى ببيانين مراقب عن منظمة حكومية دولية ومراقب عن منظمة غير حكومية. |
d) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: Mouvement international de la jeunesse et des étudiants pour les Nations Unies. | UN | (د) مراقب عن منظمة غير حكومية: حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة؛ |
d) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union africaine; | UN | (د) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأفريقي؛ |
c) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union européenne; | UN | (ج) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأوروبي؛ |
d) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union européenne; | UN | (د) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأوروبي؛ |
e) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union européenne; | UN | (ﻫ) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأوروبي؛ |
c) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union africaine. | UN | (ج) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأفريقي؛ |
b) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Organisation internationale de la Francophonie; | UN | (ب) مراقب عن منظمة حكومية دولية: المنظمة الدولية للفرانكفونية؛ |
c) L'observateur de l'organisation intergouvernementale suivante: Union européenne; | UN | (ج) مراقب عن منظمة حكومية دولية: الاتحاد الأوروبي؛ |
e) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: NordSud XXI. | UN | (ﻫ) مراقب عن منظمة غير حكومية: منظمة الشمال - الجنوب في القرن الحادي والعشرين. |
75. A la 4ème séance, le 24 août, une déclaration a été faite par L'observateur d'une organisation non gouvernementale. | UN | ٧٥- وفي الجلسة الرابعة المعقودة في ٤٢ آب/أغسطس، أدلى مراقب عن منظمة غير حكومية ببيان. |
83. L'observateur d'une organisation non gouvernementale a noté que la question de la santé et du racisme représentait un cercle vicieux. | UN | 83- ولاحظ مراقب عن منظمة غير حكومية أن قضية الصحة والعنصرية تشكل حلقة مفرغة. |
Les représentants de cinq Parties ont fait des déclarations, ainsi qu'un observateur d'une organisation non gouvernementale. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف. وأدلى ببيان مراقب عن منظمة غير حكومية. |
un observateur de l'OUA sera aussi invité à être présent. | UN | وسيطلب كذلك حضور مراقب عن منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
c) Observateur de l'institution nationale de défense des droits de l'homme suivante: Commission des droits de l'homme des Philippines; | UN | (ج) مراقب عن منظمة وطنية لحقوق الإنسان: لجنة حقوق الإنسان في الفلبين. |
M. Gocken (Observateur de l'Organisation de la Conférence islamique) dit qu'il est reconnaissant à M. Peck de ses actes courageux. | UN | 29 - السيد غوكن (مراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي): قال إنه يشعر بالامتنان للسيد بيك لأعماله الجريئة. |
c) L'observateur d'une institution nationale des droits de l'homme: Bureau du Médiateur chargé des droits de l'enfant de Pologne; | UN | (ج) مراقب عن منظمة وطنية لحقوق الإنسان: مكتب أمين المظالم المعني بحقوق الطفل في بولندا؛ |
un observateur de l'Ordre souverain militaire de Malte a également participé à la session. | UN | 17 - كما حضر الاجتماع مراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |