Combien de fois je dois te le dire. C'est ta voiture ? | Open Subtitles | .كمْ مرةٌ عليّ اخباركِ بهذا أهذه سيارتكِ؟ |
Une fois quand ma voiture a calé, ils m'ont aidé à la pousser sur le côté de la route. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة وحسب حينما تعطّلت سيارتي، ساعدوني الشرطة بدفعها إلى جانب الطريق. |
Un fois seulement... un jour... chaque jour de ma vie. | Open Subtitles | فقط مرةٌ واحدةٌ في اليومِ كلَ يومٍ في حياتي. |
Comment sais-tu qu'il y aura une prochaine fois ? | Open Subtitles | كيفَ تعرفُ أنهُ ستكونُ هنالكَ مرةٌ مقبلةٌ ؟ |
Je ne le ferai qu'une fois, alors filme-moi. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا مرةٌ واحد فقط. لذا أريد أن لا يتم تصور هذه التفاهات. |
Quand cela recommença, on fit appel à lui une 2e fois. | Open Subtitles | وعندما حدثَ الامر مرةٌ أخرى هاتفوه مرةٌ أخرى |
M. Kitteridge s'occupera de la pelouse une fois par semaine et je viendrais tailler ces rosiers. | Open Subtitles | السيّد (كيتيريدج) سيأتي مرةٌ في الأسبوع ليحصُد الالعشب وأحتاجُ للتوقف لقطف الزهور الميتة. |
Deux Bielski à la fois ? | Open Subtitles | إثنين مِنَ البيلسكس مرةٌ واحدة ؟ |
Espérons qu'il n'y ait pas de prochaine fois. | Open Subtitles | لنرجو أن لاتكون هنالكَ مرةٌ قادمة - آمين - |
Je suppose qu'il y a une première fois à tout. | Open Subtitles | أعتقدُ، أن هنالك مرةٌ أولى لكل شيء |
La dernière fois qu'ils l'ont utilisé c'était il y a 16 ans. | Open Subtitles | اخر مرةٌ إستخدموهُ كانَ قبل 16 سنة |
Une fois par semaine, c'est beaucoup. | Open Subtitles | مرةٌ واحدةٌ في الأسبوع تكفي، حسناً؟ |
Juste une fois. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة فقط |
J'ai fait l'amour dans un cimetière une fois. | Open Subtitles | مرةٌ مارست الجنس في مقبره |
Encore une fois et je me transforme en citrouille. | Open Subtitles | مرةٌ بعد وسأصبح يقطينة |
Une fois. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة |
Encore une fois. | Open Subtitles | مرةٌ أخرى. |
une fois. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة. |
Encore une fois? | Open Subtitles | مرةٌ أخرى؟ |
Dex, ce n'était qu'une fois. | Open Subtitles | (ديكس) ، لقد كانت مرةٌ واحده. |