L'usage du télescope a conduit à penser que la terre n'était pas le centre de l'univers. | UN | فقد كشف التلسكوب أن الأرض ليست مركز الكون. |
Ça te surprend peut-être, mais Zach Cropper n'est pas le centre de l'univers. | Open Subtitles | هذا ربما بفاجئك لكن زاك كوبر ليس مركز الكون |
Oh, écoutes, je ne veux pas en faire tout un plat, mais de beaucoup de façon, je suis comme le centre de l'univers. | Open Subtitles | اسمع لا اريد ان ابالغ في هذا لكن بطرق متعددة ، انا مثل . مركز الكون |
La Terre était alors perçue comme étant au centre de l'univers, aussi bien d'un point de vue scientifique que métaphorique. | UN | وفي تلك الأزمنة، كانت الأرض، تُعتبر علميّا ومجازيّا، مركز الكون. |
Copernic a découvert que le soleil était au centre de l'univers. | Open Subtitles | لقد اكتشف كوبرنيكوس أنّ الشمس كانت مركز الكون. |
On finit tous par comprendre qu'on n'est pas le centre du monde, que l'on fait partie de quelque chose qui nous dépasse. | Open Subtitles | ها قد أتى الوقت في حياتنا عندما أدركنا أول مرة أننا لسنا مركز الكون وأننا ننتمي لشيء أعظم بكثير من أنفسنا |
Il y a 1500 ans... on pensait que la Terre était le centre de l'univers. | Open Subtitles | قبل 1500 سنة ، كل شخص عرف الأرض كانت مركز الكون |
"Je suis un grand réalisateur, je suis le centre de l'univers. " | Open Subtitles | السيد أنا المدير التجارى إذاً أنا مركز الكون |
Car elle est trop égoïste et qu'elle veut être le centre de l'univers. | Open Subtitles | لان هي انانية جدا وهي تريد ان تكون مركز الكون |
Vous êtes pas le centre de l'univers, autrement dit. | Open Subtitles | بعبارة أخرى أنت لست مركز الكون |
"Leur but ultime et de créer un gouvernement mondial unique étant lui-même le centre de l'univers". | Open Subtitles | "إن هدفهم الأسمى هو خلق حكومة واحدة للعالم بأسره.. "تكون فيها الجماعة بنفسها هي مركز الكون ذاته." |
Arrakis deviendra le centre de l'univers. | Open Subtitles | سيصبح اريكاس مركز الكون |
Le Mexique est le centre de l'univers. | Open Subtitles | المكسيك هي مركز الكون. |
New York est le centre de l'univers. | Open Subtitles | نيويورك مركز الكون. |
Copernic avait raison : notre monde n'est pas le centre de l'univers. La Terre tourne autour du Soleil. | Open Subtitles | كوبرنيكوس) كان محقًا في قول) أن عالمنا ليس مركز الكون |
Et qui vous fait croire que vous êtes le centre de l'univers. | Open Subtitles | يجعلك تشعر أنك مركز الكون. |
Nous pensons toujours que nous sommes le centre de l'univers. | Open Subtitles | مازلنا نظن بأننا مركز الكون. |
- Tu veux dire ? - Tu étais le centre de l'univers. | Open Subtitles | ــ كنتِ مركز الكون |
C'est un peu inconsistant au centre de l'univers. | Open Subtitles | إلا إن الأمور متلخبطة قليلاً في مركز الكون |
Il croyait que la Terre était au centre de l'univers... que le Soleil, la Lune et des planètes telles que Mars... tournaient autour de la Terre. | Open Subtitles | اعتقد بطليموس بأن الأرض هى مركز الكون وأن الشمس والقمر والكواكب مثل المريخ تدور حول الأرض |
Leur monde est au centre de l'univers, un univers créé pour eux. | Open Subtitles | هو مركز الكون. الكَونُ خُلِقَ من أجلهم |
Paraît que les Terriens se prennent pour le centre du monde. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت عن البشر، أعتقد أنكم في مركز الكون. |