Il était physiquement malade, mais mentalement il était complètement là. | Open Subtitles | كان مريضاً جسدياً ولكنّ عقله كان سليماً تماماً |
À quoi servent quelques mois de plus si je suis trop malade pour en profiter ? | Open Subtitles | أعني أعني, ماذا سأستفيدُ من بضعةِ شهورٍ؟ إن كنتُ مريضاً للغايةِ لأستمتعَ بها |
Elle a dit que Jabir était malade, mais elle ne nous a pas dit comment. | Open Subtitles | أجل .. قالت بأن جابر كان مريضاً و لكنها لم تخبرنا كيف |
J'ai perdu un patient ce matin parce qu'il est venu et a vu la police partout. | Open Subtitles | لقد خسرت مريضاً في هذا الصباح لأنه أتى وشاهد الشرطة في كل مكان |
En 2009, 22 849 Palestiniens, dont 10 544 patients et leurs compagnons, ont quitté Gaza pour recevoir un traitement médical en Israël. | UN | وفي عام 2009، خرج من القطاع 849 22 فلسطينياً، من بينهم 544 10 مريضاً ومرافقوهم، للعلاج الطبي بإسرائيل. |
L'an passé, j'étais trop malade pour y aller, alors j'ai inauguré une nouvelle tradition. | Open Subtitles | كنتُ مريضاً بشدّة لأحضر العامالماضي،لذا.. بدأتُ تقليد جديد بالكامل لعيد الشُكر |
Il est peut-être très malade là, mais il reste une mince chance qu'il puisse guérir. | Open Subtitles | ربما قد يكون مريضاً للغايه الآن لكن هناك فرصة ضئيلة أن يتعافى |
Quand j'ai découvert qu'il était malade, c'est devenu très compliqué. | Open Subtitles | حين اكتشفت أنه كان مريضاً تعقد الأمر كثيراً |
Ils m'ont juste dit que mon père était malade et qu'ils ont fait un marché avec vous pour qu'il aille mieux. | Open Subtitles | كلا، كل ما اخبروني به هو أن والدي كان مريضاً وبأهم عقدوا اتفاقاً معك مقابل أن يتعافى |
Il était malade. Les signes logiques indiquent un suicide, non ? | Open Subtitles | كان مريضاً الإشارة المنطقية تشير إلى الانتحار, أليس كذلك؟ |
Je te l'ai lue lorsque tu étais très malade au lycée. | Open Subtitles | قرأتها عليك حين كنت مريضاً جداً بسنتنا الثانية بالثانوية. |
Quand il est tombé malade, j'aurais pu prendre soin de lui. | Open Subtitles | عندما يكون مريضاً,كان يمكن أن أكون هنا وأعتني به |
Le mois dernier, votre mari est tombé malade, non ? | Open Subtitles | الشهر الماضي، زوجكِ أصبح مريضاً قليلاً، أليس كذلك؟ |
Si l'un de nous tombait malade, l'autre pourrait tenir sa main et être là. | Open Subtitles | إذا أصبح أحدنا مريضاً,الآخر يمكن أن يمسك يدية, تعرفين, ويكون معه |
C'était juste un malade, sexuellement dérangé qui aime prendre des photos de petites filles. | Open Subtitles | كان مُجرّد رجلاً مريضاً مُختل جنسياً يحبّ إلتقاط صوراً لفتيات يافعات. |
Mais un jour, quand je suis rentrée... il avait l'air malade. | Open Subtitles | ثم في أحدَ الأيام, عندما أتيتُ للمنزل بدى مريضاً |
Mais quand il est tombé malade, croyez-moi, je voulais savoir pourquoi. | Open Subtitles | لكن عندما أصبح مريضاً سألت لماذا،أردت أن أعرف لماذا |
En tant que ton patient, le Ténébreux a dû te dire toutes sortes de secrets. | Open Subtitles | كونه مريضاً لديك، لا بدّ أنّ القاتم باح لكَ بكلّ أنواع الأسرار. |
Nous accompagnions un patient chacun, avec l'aide d'un infirmier palestinien. | UN | لقد اصطحب كل منا مريضاً واحداً مع ممرضة فلسطينية. |
Traitement gratuit d'environ 1 030 patients dans les 12 centres de traitement du sida. | UN | ويتلقّى حوالي 030 1 مريضاً العلاج المجاني في 12 مركزاً لعلاج الإيدز. |
L'organisation a considérablement évolué depuis et est devenue un institut de réinsertion de premier plan qui dispense ses services à 39 145 patients. | UN | ومنذ ذلك الحين، قد قطعت المنظمة شوطاً طويلاً لتصبح مؤسسة بارزة لإعادة التأهيل، وفيها 145 39 مريضاً مسجلاً. |
Aujourd'hui, je sais ce que la société fait à ses malades. | Open Subtitles | اليوم أعرف ماذا يفعل هذا المجتمع عندما يكون مريضاً |
En particulier, le Tribunal a jugé que M. Ali n'était pas suffisamment souffrant pour être libéré sous caution. | UN | وعلى وجه الخصوص، أفادت المحكمة أن السيد علي ليس مريضاً بما فيه الكفاية للإفراج عنه بكفالة. |
J'espérais trouver un père qui n'ait pas une foutue maladie. | Open Subtitles | توقعتُ أن أجد أباً ليس مريضاً بشكلٍ لعين. |
Donc, il en avait tellement marre qu'il a dû vomir. | Open Subtitles | على كل حال، وكيل المراهنات اصبح مريضاً حتى اضطّر |
Mme Rita Retnaningtyas, une Indonésienne, infirmière stagiaire à l'hôpital de Miyagi, a évacué 120 patients de l'hôpital pour les conduire en lieu sûr juste avant l'arrivée du tsunami. | UN | قامت السيدة ريتا ريتنانغتيغاس، وهي ممرضة إندونيسية متقدمة للتوظيف ومتدربة في مستشفى مياغي، بإجلاء 120 مريضاً من المستشفى إلى مكان آمن قبل وقت قصير من وصول التسونامي. |