"مريضة للغاية" - Traduction Arabe en Français

    • très malade
        
    • trop malade
        
    • si malade
        
    • vraiment malade
        
    Dis à ta mère que le docteur dit que sa maladie l'a rendue très malade. Open Subtitles أخبري أمك أنّ الطبيب يقول أنّ مرضها هو ما جعلها مريضة للغاية
    Malheureusement, elle est très malade et mourra Bientôt. Open Subtitles لكنها فى الواقع مريضة للغاية و ستموت قريبا
    Malheureusement, elle est très malade et va bientôt mourir. Open Subtitles إنها مريضة للغاية فى الواقع و ستموت قريبا
    L'ainée est trop malade et la cadette doit s'en occuper. Open Subtitles الكبرى مريضة للغاية و الصغرى يجب أن تمرضها
    Maintenant qu'elle est si malade, Open Subtitles الآن فقط أنها كانت مريضة للغاية
    Je me sens juste vraiment malade. Je n'ai pas senti de coups de pied depuis la maison il y a une demi-heure. Open Subtitles آشعر بأني مريضة للغاية لم اعد أشعر بأي ألم منذ ان غادرنا البيت منذ نصف ساعة
    C'était une schizophrène paranoïaque et une droguée. Elle était très malade. Open Subtitles أنها كانت تعاني من إنفصام الشخصية الجنوني, مدمنة مخدرات, فتاة مريضة للغاية
    Elle était très malade, c'est tout. Open Subtitles الفتاه كانت مريضة للغاية هذا كل ما في الأمر
    Mon amie s'excuse parce que sa maman est très, très malade et elle ne peut pas rester avec nous, ce soir. Open Subtitles صديقتي تتأسف للغاية ولكن والدتها مريضة للغاية ولايمكنها الإنضمام معنا للعشاء
    D'accord, désolé. Regarde, je sais que, tu sais que tu es très malade. Open Subtitles حسناً، آسف أعلم أنك مريضة للغاية
    J'ai un enfant très malade. Open Subtitles هناك فتاة صغيرة مريضة للغاية أهتم بها
    Ma belle-mère est très malade. Open Subtitles سأخبرك بالجديد، زوجة أبي مريضة للغاية
    Ma mère est très malade. Open Subtitles أمي مريضة للغاية
    Elle n'a pas été autant mordue que Bryce mais elle est très malade. Open Subtitles (إتها لا تنبض تماما كسوء (برايس لكنها مريضة للغاية - هل هناك ماء؟
    Et comme vous pouvez le voir, elle est vraiment très malade. Open Subtitles -وكما ترى فهي طفلة مريضة للغاية
    Elle ne le sait pas encore. Elle est malade, très malade. Open Subtitles لم نخبربعد انها مريضة للغاية
    Sa femme est très malade. Open Subtitles زوجتة مريضة للغاية
    - très malade. Open Subtitles أن جوون مريضة للغاية
    J'ai peur qu'elle ne soit très malade. Open Subtitles أخشى أنها مريضة للغاية.
    Et elle est tombé trop malade même pour voyager... Open Subtitles وعندما أصبحت مريضة للغاية ، حتى كى تُسافر
    Je suis trop malade pour aller à l'enterrement. Open Subtitles أعتقد أني مريضة للغاية لايمكني الذهاب للجنازة
    Chelsea reste avec Ashley parce que je suis vraiment malade. Open Subtitles و تشيلسى) ستبقى مع (آشلى) لأننى مريضة للغاية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus