C'est ma patiente et nous allons procéder comme elle le souhaite. | Open Subtitles | إنها مريضتي ، وسوف نقوم بهذا بالطريقة التي تريدها |
Ça doit être moi -- ou plus spécifiquement, l'intérieur de ma patiente sur moi. | Open Subtitles | . . انها منبعثة مني و تحديداً , بقايا مريضتي عليّ |
Et c'est ma patiente, et je vous demande de vous en aller. | Open Subtitles | وهي أيضاً مريضتي, وأنا أطلب منك المغادرة |
- Un interne me dit que tu l'as envoyé dire à mon patient... | Open Subtitles | ـ هناك متدرب يقول أنك أرسلته لأعلى ليخبر مريضتي |
Je dois trouver le moment parfait pour rouvrir mon patient. | Open Subtitles | علي أن أعرف الوقت المناسب تماما لإعادة فتح مريضتي. |
Chef, arrêtez de harceler ma patiente. | Open Subtitles | أيّتها الرئيسة , توقّفي عن مضايقة مريضتي |
Avez vous attendu pour prévenir la famille? Jusqu'à ce que ma patiente aussi soit sortie du bloc? | Open Subtitles | هل انتظرت لتخبر العائلة بالمستجدات حتى تخرج مريضتي أيضاً من الجراحة؟ |
Je savais que tu serais aussi excité que moi, et si quelqu'un peut vite suivre ça à la trace pour ma patiente, | Open Subtitles | علمت بأنك ستكون متحمس لهذا مثلي وإذا كان أي شخص يمكنه أن يسرع بعلاج مريضتي |
Ma patiente enceinte, contusions bilatérales. | Open Subtitles | مريضتي الحامل مصابة بكدمات في جانبي الدماغ |
Je peux crier sur n'importe quel résident si je le veux, surtout si elle tourmente ma patiente. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني الصياح في وجه أي طبيب مقيم أريد خاصة وإن كانت تعذب مريضتي |
Mais maintenant j'ai besoin d'un moment seul avec ma patiente. | Open Subtitles | لكن الآن أريد لحظة أن ابقى مع مريضتي على إنفراد. |
Ma patiente et son mari interviwent des femmes pour flirter avec son amant quand elle sera morte. | Open Subtitles | تعلم، مريضتي وزوجها يجرون مقابلاتٍ مع نساء ليواعدوا عشيقها عندما تموت. |
C'est la patiente et je suis juste allé voir son état, c'est tout. | Open Subtitles | إنها مريضتي و قد كنت أطمئن عليها ذلك ما في الامر |
Eh bien, ma patiente enceinte est tellement stressée d'avoir son bébé avant d'être mariée que sa pression artérielle atteint des sommets ce qui ne fait que compliquer l'accouchement prématuré. | Open Subtitles | مريضتي الحامل متوترة جدًا بسبب أنها ستلد ابنتها قبل أن تتزوج وأن ضغط الدم أكثر من الطبيعي |
Il a été un vrai con avec ma patiente, et tu n'aurais pas quelque chose à me donner ? | Open Subtitles | إنه نذل للغاية تجاه مريضتي وهل من شيء يمكنك تقديمه لي؟ |
Vous voyez, ma patiente a besoin d'être opérée aujourd'hui, pas dans deux mois. | Open Subtitles | أترى, تحتاج مريضتي للجراحة اليوم وليس بعد شهرين |
Wanda est aussi ma patiente, et je m'inquiète de sa future descendance. | Open Subtitles | واندا مريضتي أيضاً و أنا أهتم بشأن مستقبل ذريتها أيضاً |
Je dois suivre mon patient, sois sure qu'elle soit dans un bon état d'esprit. | Open Subtitles | علي أن أراقب مريضتي, لأتأكد أنها بحالة عقلية جيدة. |
Qu'importe ce que pensent les gens. C'est ce que ressent mon patient. | Open Subtitles | من يهتم ما يفكر به الناس أنه يخص ما تشعر به مريضتي |
- J'espère pour toi, ou tu tueras mon patient. | Open Subtitles | جيد من الأفضل أن تكون كذلك و إلا ستقتل مريضتي |
Pas besoin de Freud pour comprendre que je ne veux pas voir le sang de mes patients. | Open Subtitles | بحق الجحيم نعم لاتأخذ سيجموند فرويد لفهم أنني لاأهتم لرؤية لون دم مريضتي |
Et ce n'est vraiment pas comme ça que je parle à un patient. | Open Subtitles | عملية جراحية غير ضرورية. وبالتأكيد أنا لن أتحدث إلى مريضتي هكذا. |