J'ai arrosé deux fois par jour, les autres c'était... une fois par semaine. | Open Subtitles | لقد سقيته مرّتين في اليوم، بينما الآخرين كان يتمّ سقايتهم مرّة واحدة في الأسبوع. |
Tout ce que je sais c'est qu'ils venaient deux fois par semaine. | Open Subtitles | كلّ ما أعلمه هُو أنّ كليهما يأتي مرّتين في الأسبوع للتحقق من مُحتوياته. |
Tu viens ici deux fois par an, tu restes jusqu'à mourir d'ennui. | Open Subtitles | تراني مرّتين في السنة ستبقي حتى تمل من اللامبالاة |
Sauf votre respect, madame la maire, le fait que vous m'ayez déjà menacée deux fois en douze heures me donne envie de rester. | Open Subtitles | مع فائقِ الاحترام سيّدتي العمدة، تهديدكِ لي مرّتين في الساعات الاثنتي عشرةَ الماضية، يدفعني أكثر للمكوث. |
Dix ans d'absence et je te vois deux fois en une journée ! | Open Subtitles | أنا لم أَراك منذ عشْر سَنَواتِ، والآن مرّتين في يومِ واحد... أنت تَخْنقُني. |
Tu vas traîner tes fesses en salle de muscu deux fois par jour à partir de maintenant. Compris. | Open Subtitles | تسحب مؤخرتك الهزيله إلى غرفة الوزن مرّتين في اليوم يبدأ الآن |
Tu as des réunions deux fois par semaine maintenant ? | Open Subtitles | لماذا هناك إجتماع مرّتين في الإسبوع الآن؟ |
Une montre arrêtée, ça donne l'heure deux fois par jour. | Open Subtitles | كانت لديّ ساعة مُعطّلة ذات مرّة وكانت تصيب مرّتين في اليوم. |
Téléphone deux fois par jour. Ne rate pas plus d'un examen ! | Open Subtitles | كما أُريدُك أَنْ تتصل بي مرّتين في اليوم وأن لا تَتغيّب عن أكثر من إمتحان مادة واحدة |
Chéri, fourre-la-moi deux fois par jour et je ferai n'importe quoi pour toi | Open Subtitles | عزيزى فقط كن قريب مني مرّتين في اليوم، و سَأعْمَلُ أيّ شئُ لَك. |
Je savais que tu aimerais. Je viens deux fois par semaine. | Open Subtitles | عَرفَت بأنّك تحب هذا المكان آتي هنا مرّتين في الإسبوع |
Bien. Vous devez changer le bandage deux fois par jour. | Open Subtitles | حسن، عليكَ تغيير الضمادة مرّتين في اليوم |
Et quoi, est-ce qu'il donne des migraines comme ça, une .. deux fois par mois ? | Open Subtitles | كم مرة يتسبب بمأزق مثل هذا مرّة مرّتين في الشهر؟ |
Ça pourra aider, mettez ça deux fois par jour. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يُساعدَ، فقط تدليك هذا في مرّتين في اليوم. |
Tant que je le fais, il peut faire sa sieste deux fois par jour. | Open Subtitles | طالما أدفع يمكنه أن يأخذ قيلولته مرّتين في اليوم |
Il faut des idées fraîches comme du pain, que Vincent fournit deux fois par jour. | Open Subtitles | تحتاج لأفكار جديدة كخبز الأرغفة التي بالمناسبة يزوّدنا بها فنسنت أيضا مرّتين في اليوم |
deux fois par semaine. Voici un compte-rendu de nos rencontres. | Open Subtitles | مرّتين في الأسبوع هذا سجلّ كامل لإجتماعاتنا |
deux fois en une semaine. | Open Subtitles | مرّتين في إسبوع واحد؟ |
Je t'ai vu deux fois en 20 ans. | Open Subtitles | لقد رأيتك مرّتين في 20 سنة |
deux fois en une semaine ? | Open Subtitles | مرّتين في أسبوع واحد؟ |
Tu sais, ce ne sont pas mes oignons, mais vu que je t'ai vu tout nu deux fois cette semaine, je crois que je peux te le demander. | Open Subtitles | , أتعرف، هذا ليس من شأني .. ولكن لأنني رأيتك عارياً مرّتين في أسبوع أعتقد أنني استطيع أن أسأل |