Avant qu'un Nazi essaie de nous tuer. Ce n'est qu'un vase. | Open Subtitles | قبلاً كان يحاول النازيين قتلنا، أما هذه مجرد مزهرية |
Ce n'est pas un vase ou une urne. C'est un thermos. | Open Subtitles | ليست مزهرية أو جرّة لحفظ الموتى , انها ثلاجة |
et après on s'est assises, et il était derrière moi, et on a fait un vase. | Open Subtitles | ثم جلسنا، وكان هو خلفي، وقمنا بصناعة مزهرية. |
On met des fleurs jusque-là, puis un vase avec du cristal autour. | Open Subtitles | إذا وضعنا الزهور في المنتصف تقريباً، فيكون بوسعنا وضع مزهرية كريستال هنا. |
Je vois un vase, mais Eddy voit deux personnes de profil. | Open Subtitles | سيدي لدينا مشكلة أنا أرى مزهرية وهو يرى شخصين في صورة |
Maintenant, il est dit ici qu'il y avait des gouttelettes d'eau et un vase à fleurs à moitié rempli sur le dessus des coffres à tiroirs, mais pas de fleurs. | Open Subtitles | حسنا الان,مكتوب هنا ان هناك قطرات مياه و مزهرية مملوءة لنصفها فوق سطح الجوارير لكن بدون ازهار ليس داخل المزهرية |
J'ai acheté un vase, il est toujours emballé, et je voulais voir ce qu'ils ont mis... | Open Subtitles | اشتريت مزهرية الأسبوع الماضي ومازالت في الصندوق وفقط اردت ان ارى ماذا استعملوا ليغلفوها |
- un vase à larmes de Saint-Valentin. | Open Subtitles | مزهرية دموع ؟ نعم لقد كانوا يمنحون هذه لعبيد الفرعون |
Tu as un vase ? | Open Subtitles | هل لديك مزهرية أستطيع وضع هذه الزهور فيها ؟ |
Dans son dressing, où sont ses affaires, en attrapant son appareil photo, j'ai casse'un vase bleu. | Open Subtitles | عندما دخلتُ إلى غرفتهِ حيثُ ملابسه وحاجياته تسلقتُ لكي أخذُ الكاميرا ذات العلبة البُنِّيّة وقعت وإنكسرت مزهرية زرقاء |
Il sable un vase en porcelaine, il sera ensuite traité chimiquement, pour ressembler à une vraie antiquité. | Open Subtitles | يصنعون مزهرية من الرمال والتي ستتم معالجتها كيميائيا بعد ذلك وينتهى بها الأمر كأنها تحفة قديمة |
Mais exposé aux rayons X, un vase tout neuf devient vieux de mille ans. | Open Subtitles | وعندما تعرض للأشعة السينية سوف تخرج بعدها مزهرية عمرها يقارب الألف عام |
Tu m'as jeté un vase en pleine tête il y a trois ans. - et j'ai tout recollé, n'est ce pas ? | Open Subtitles | رميتي مزهرية على رأسي، قبل ثلاث سنوات ، وبقيت معك ، صحيح؟ |
Je vais te racheter un vase pour les y mettre. | Open Subtitles | و سوف أشتري لكِ مزهرية أخرى لوضع تلك بها |
J'ai magasin d'antiquités, en ville, et quelqu'un a laissé un vase en dépôt. | Open Subtitles | لا، الأمر هو أننى أمتلك مخزن أثريات في البلدة وشخص ما ترك مزهرية لإرسالها |
Personne ne savait souffler un vase comme Theodore Bundy. | Open Subtitles | " لا أحد يستطيع تهريب مزهرية كـ " ثيودوري بوندي |
Super. Donnez moi un vase et de l'eau. | Open Subtitles | كم هذا جميل دعيني أحضر مزهرية وماء |
Elle dit "wase" au lieu de vase. | Open Subtitles | كانت تنطق زهرية بدلاً من مزهرية |
Et quand il a cassé le vase ancien de maman ? | Open Subtitles | لكن تذكري تلك المرة عندما كسر مزهرية أمي العتيقة؟ |
Mais en parlant de choses perdues, as-tu vu le vase de ma grand-mère? | Open Subtitles | ولكن بالحديث عن الأشياء الضائعة, هل رأيت مزهرية جدتي؟ |
Un anneau de diamant, un vase Ming, un ustencile de cuisine quelconque, je cherche un magasin a dévaliser. | Open Subtitles | ،خاتم ألماسي ، مزهرية صينية "شيء مفيد للمطبخ |
Comment tu en arrives à un géranium, je ne sais pas. | Open Subtitles | كيف علمتي أنها مزهرية أنا لاأعلم |