"مسترخي" - Traduction Arabe en Français

    • détendu
        
    • relaxé
        
    • relax
        
    • décontracté
        
    Il est détendu, il se contrôle, il regarde les gens. Open Subtitles إنه مسترخي ومحافظ على سيطرته ومتّصل مع الجمهور
    Ça ne devrait pas être trop difficile, une fois qu'ils verront à quel point je suis détendu traînant avec ma copine. Open Subtitles ... لا يجب أن تكوني مثيرة للمشاكل ... عندما يشاهدون كم أنا مسترخي يقشعر بدني مع فتاتي
    Ça va te sembler immature, mais comment fais-tu pour être si détendu en sachant ce qu'on va faire ? Open Subtitles نعم؟ هذا من المحتمل يكون سؤال غير ناضج لكن كيف انت تستطيع ان تكون مسترخي, وانت تعرف بما سوف يحدث بيننا
    Si le patient est suffisamment relaxé par l'opium, l'Intrascope peut être mis dans la gorge du patient pour observer l'œsophage ou le larynx. Open Subtitles إذا كان المريض مسترخي "بشكل كافي مع "الافيون الانترسكوب" يمكن ادخاله لاسفل عبر حلق المريض لملاحظة المريء أو الحنجرة
    Il semble assez relax pour un homme qui a failli être décapité. Open Subtitles إنه يبدوا جد مسترخي لرجل قطع رأسه، تقريبا
    Et ils sont généralement un tas décontracté. Open Subtitles وأنها عادة ما تكون مثل حفنة مسترخي.
    À un, vous serez endormi et très détendu. Open Subtitles عندما أصل للرقم1 سوف تكون نائماً وجداً, جدا مسترخي
    Si tu viens ici, sois calme, détendu, poli. Open Subtitles إذا كنت ستأتي هنا ، مسترخي و سيد محترم ، إذن يمكنك المجيء هنا
    Dites adieu au Seth Dozerman que vous aimiez, drôle, hilarant, et détendu. Open Subtitles قل وداعا إلى متعة، فرحان، مسترخي سيث Dozerman الذي استخدمته في الحب.
    Wou ! Je suis plus détendu maintenant. Merci. Open Subtitles انا مسترخي اكثر الآن شكراً لكِ
    T'avais l'air vraiment détendu. Open Subtitles نعم, لقد بدوت و كأنك مسترخي حقاً
    Detoutefaçonvouslefaites, et quand votre esprit est fort, calme et détendu, votre subconscient croit. Open Subtitles تخيّل نفسك تمشي على الشاطئ في ذلك الجسد أيّاً تكن الطريقة التي تريد القيام بها قم بها عندما يكون عقلك هادئ و مُقتدِر و مسترخي
    Un homme, détendu, loin des soucis terrestres. Open Subtitles رجل ، مسترخي ، بعيد عن هموم الحياة
    Il est très détendu maintenant. Open Subtitles حسناً ، الآن هو مسترخي جداً
    Je suis détendu. Open Subtitles أنا مسترخي جداً
    Quelqu'un de relaxé, qui peut rire... Rire de soi-même. Open Subtitles شخص مسترخي وبإمكانه الضحك
    Bien. Très relaxé. Open Subtitles جيد, مسترخي جداً
    - Je suis relaxé. Open Subtitles -أنا مسترخي
    Tu vas faire genre j'arrive, je suis plus relax aux rendez-vous... c'est ça ? "Salut, les mecs, j'ai fait du piano." Open Subtitles ستأتي الى الاجتماعات وانت مسترخي تماما ؟ "مرحبا يا شباب، انا اعزف على البيانو."
    Je suis relax. Open Subtitles أنا مسترخي.
    Par décontracté il pensait détends-toi et laisse faire le personnel pour toi. Open Subtitles أوه، من قبل "مسترخي" اعتقد انه يقصد لك وضع الظهر والسماح للغسل العبودية على مدى لكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus