Il est prêt à vous virer, vous renvoyer chez vous? | Open Subtitles | إنَّهُ مستعدٌ لأن يتخلى عنكِـ ويرسلُكـِ إلى الديار |
Je suis prêt ici. Deirdre, c'est bon pour toi ? | Open Subtitles | أنا مستعدٌ هنا, ديردري, هل أنت مستعدة ؟ |
Tu es prêt ? Tu n'as pas besoin d'être là. | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد أنّك مستعدٌ لذلك ليس عليك التواجد هنا |
Je ne suis pas très fan du maître de l'univers, mais me voilà, prêt à me ranger. | Open Subtitles | إسمع, لست من معجبي خالق الكون لكن ها أنا هنا مستعدٌ للمخاطرة |
Je suis prêt à te verser 50 K par an pendant 4 ans. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ لأن أدفع لك 50 ألف دولار كل عام على مدار أربعة أعوام مقبلة |
prêt ou pas, tu es toujours aussi mignon. | Open Subtitles | حسنًا، مستعدٌ أم لا، لا تزالُ تبدو في غاية الوسامة |
Alors, prêt pour la classe violette ? | Open Subtitles | أعتقدُ بأنكَ مستعدٌ للغرفةِ الأرجوانيةِ بعدَ كلِ شيءٍ؟ |
Je suis prêt. Encore une conversion ? | Open Subtitles | إذاً قم بإعداد المزيد من النشاطات ؛ أنا هنا و مستعدٌ أيضاً |
CIC prêt à l'appui, Monsieur. | Open Subtitles | مركز المعلومات القتاليه .مستعدٌ للدعم، ياسيدي |
Tu es prêt à ce qu'un noir te tue ? | Open Subtitles | هل أنت مستعدٌ لأن تلقى حتفكَـ على يد رجلٍ أسود؟ |
T'étais prêt à mourir pour ça. | Open Subtitles | لقد كنت متأكدًا أنك مستعدٌ للموت من أجل الصالح العام وقتها |
Peter Mills, prêt à bosser à la Brigade ? | Open Subtitles | بيتر ميلز هل أنتَ مستعدٌ للعملِ في الفرقة؟ |
Je suis prêt à tuer sept personnes pour terminer le travail. Touché. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ لقتل سبعة أشخاص من أجل إنجاز العمل ذلك صحيح. |
Tout ce que tu dois savoir, c'est qu'un père est prêt à tout pour sa fille. | Open Subtitles | كلَّ ما تودُ معرفتهُ هو أنَّ الأبَ مستعدٌ تماماً |
Et je suis prêt à payer une grande somme d'argent. | Open Subtitles | وأنا مستعدٌ لأدفع لك كماً ليس بالقليل من المال |
Je ne sais pas pour toi, mais je suis prêt pour un peu de Ikura. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عنك ولكنني مستعدٌ لبعض المتعة |
Je suis prêt à tout brûler à un moment donné. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ لأفعل أي شيئ مقابل لحظةٍ فقط |
Ce que tu es prêt à sacrifier, alors que moi, si. | Open Subtitles | ما الذي تناضل من أجله، وما أنتَ مستعدٌ للتضحية به، وأنا أعلم. |
mais il me semble que, qui qu'il soit, il est prêt à sacrifier beaucoup pour aider les gens de cette ville. | Open Subtitles | لكن يبدو ليّ أنّه كائنًا من كان، فإنه مستعدٌ للتضحية بالكثير لمساعدة أهل هذه المدينة. |
Ce que tu es prêt à sacrifier, alors que moi, si. | Open Subtitles | ما الذي تناضل من أجله، وما أنتَ مستعدٌ للتضحية به، وأنا أعلم. |
Je suis prête à la dépeindre au monde entier tel qu'elle est vraiment. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ لأكشفها على حقيقتها للعالم أجمع |