"مستنسخا" - Traduction Arabe en Français

    • est reproduit
        
    • est reproduite
        
    • un clone
        
    Le texte des constatations est reproduit à l'annexe V au présent rapport. UN ويرد نص آراء اللجنة مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V au présent rapport. UN ويرد نص آراء اللجنة مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Ce tableau est reproduit dans l'annexe I au présent document. UN ويرد هذا كله مستنسخا في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة.
    Le texte reçu par le Secrétariat est reproduit à l'annexe de la présente note tel qu'il a été reçu. UN ويرد في مرفق هذه المذكّرة النص الذي تسلّمته الأمانة مستنسخا بالشكل الذي تلقّته. المرفق
    Une partie de ce mémorandum officiel est reproduite ci-dessous. UN ويرد جزء من هذه المذكرة الرسمية مستنسخا أدناه:
    Ce n'est pas un clone, c'est un marin. Open Subtitles إنه ليس مستنسخا من باك ستريت بويز إنه بحار
    Ce projet est reproduit en annexe au présent rapport. UN ويرد هذا المشروع مستنسخا في المرفق بهذا التقرير.
    Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe V du présent rapport. UN ويرد نص هذه القرارات مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe V du présent rapport. UN ويرد نص القرارين مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V du présent rapport. UN ويرد نص آراء اللجنة مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V du présent rapport. UN ويرد نص اﻵراء مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte des constatations est reproduit à l'annexe V du présent rapport. UN ويرد نص اﻵراء مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V au présent rapport. UN ويرد نص آراء اللجنة مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte des constatations est reproduit à l'annexe V au présent rapport. UN ويرد نص وجهات النظر مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Le texte communiqué par le Gouvernement français est reproduit en annexe de la présente note tel qu'il a été reçu par le secrétariat. UN ويرد النص الذي أرسلته الحكومة الفرنسية مستنسخا في مرفق هذه المذكرة بالشكل الذي تلقّته به الأمانة.
    Le passage pertinent est reproduit au paragraphe 118 ci-dessus. UN ويرد المقطع المعني مستنسخا في الفقرة 118 أعلاه.
    3. L'ordre du jour de la trente-quatrième session, adopté par le Comité à sa 2e séance, est reproduit à l'annexe I ci-dessous. UN ٣ - يرد جدول أعمال الدورة الرابعة والثلاثين، الذي اعتمدته اللجنة في جلستها الثانية، مستنسخا في المرفق اﻷول أدناه.
    15. Sir Julius Chan a ouvert le Séminaire et prononcé une déclaration dont le texte est reproduit in extenso dans l'annexe I du présent rapport. UN ٥١ - واستهل السير جوليوس تشان أعمال الحلقة الدراسية وألقى خطابه الذي يرد مستنسخا بالكامل في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    La communication est reproduite au verso. UN ويرد ذلك الخطاب مستنسخا في مرفق هذه الوثيقة.
    La communication est reproduite au verso. UN ويرد ذلك الخطاب مستنسخا في مرفق هذه الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus