Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.42/Rev.1. | UN | 26 - أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.3/68/L.42/Rev.1. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.57*. | UN | 94 - أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.3/68/L.57. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.12. | UN | 36 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.12. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.14/Rev.1 tel que modifié oralement. | UN | 38 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.14/Rev.1، بصيغته المنقحة. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.9 Rev.1 tel que modifié oralement. | UN | 42 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.9/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.19/Rev.1 tel que modifié oralement. | UN | 61 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.19/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.20/Rev.1. | UN | 63 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.20/Rev.1. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.4/58/L.21. | UN | 65 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.21. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.5/66/L.30 dans son ensemble. | UN | 19 - أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.55/66/L.30 ككل. |
152. À la même séance également, à la demande du représentant de la Hongrie (au nom de l'Union européenne), il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution. | UN | 152- وفي الجلسة نفسها أيضاً، وبناءً على طلب ممثل هنغاريا باسم الاتحاد الأوروبي، أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار. |
M. Lukiyantsev (Fédération de Russie) souhaite connaître le nom de la délégation qui a demandé un vote enregistré sur le projet de résolution. | UN | 51 - السيد لوكيلانتسيف (الاتحاد الروسي): قال إنه يود معرفة اسم الوفد الذي طلب إجراء تصويت مسجَّل على مشروع القرار. |
114. À la demande du représentant du Canada, il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 33 voix contre 11, avec 2 abstentions. | UN | 114- وبناءً على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار. واعتُمد مشروع القرار بأغلبية 33 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع عضوين. |
105. À la demande du représentant de la France (au nom de l'Union européenne), il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution, qui a été adopté par 33 voix contre 13, sans abstention. | UN | 105- وبناءً على طلب ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار. واعتُمد القرار بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 صوتاً، ولم يمتنع أي عضو عن التصويت. |
157. À la même séance, à la demande des représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom de l'Union européenne), il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution. | UN | 157- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على طلب ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار. |