"مشاركة المراقبين" - Traduction Arabe en Français

    • participation d'observateurs
        
    • la participation des observateurs
        
    • la participation des délégations observatrices
        
    À la reprise de sa première session, le Groupe est convenu qu'il appartiendrait à la Conférence de prendre une décision finale sur la question de la participation d'observateurs à ses travaux. UN واتفق الفريق، في دورته الأولى المستأنفة، على أنَّ القرار النهائي في مسألة مشاركة المراقبين في الفريق سوف يتخذه المؤتمر.
    À la reprise de sa première session, le Groupe est convenu qu'il appartiendrait à la Conférence de prendre une décision finale sur la question de la participation d'observateurs à ses travaux. UN واتفق الفريق، في دورته الأولى المستأنفة، على أنَّ القرار النهائي في مسألة مشاركة المراقبين في الفريق سوف يتخذه المؤتمر.
    À cet égard, il a également été suggéré que le Groupe d'examen de l'application envisage éventuellement de créer des sous-groupes autorisant la participation d'observateurs. UN وفي هذا الصدد، ذُكر كذلك أنه يجوز للفريق أن ينظر في إنشاء أفرقة فرعية تتيح مشاركة المراقبين.
    C. Modalités régissant la participation des observateurs aux réunions du Comité permanent 22 6 UN جيم - طرائق مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة 22 7
    Le Groupe d'examen de l'application a examiné la question de la participation des observateurs à ses réunions. UN ونظر فريق استعراض التنفيذ في مسألة مشاركة المراقبين في اجتماعاته.
    C. Décision sur la participation des délégations observatrices aux réunions du Comité permanent en 2012-2013 UN جيم- مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال السنتين 2012-2013
    participation d'observateurs aux activités du Groupe d'examen de l'application UN مشاركة المراقبين في أنشطة فريق استعراض التنفيذ
    Le Centre a assuré la formation de tous les observateurs nationaux et a coordonné la participation d'observateurs internationaux des élections jordaniennes. UN والمركز مسؤول عن تدريب جميع المراقبين الوطنيين ويقوم بتنسيق مشاركة المراقبين الدوليين للانتخابات الأردنية.
    La participation d'observateurs aux réunions de groupes d'experts soulèverait deux problèmes. UN وتثير مشاركة المراقبين في اجتماعات أفرقة الخبراء مسألتين اثنتين.
    Certaines Parties ont exprimé des préoccupations concernant la participation d'observateurs aux réunions du Conseil exécutif. UN وأعربت بعض الأطراف عن قلقها بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات المجلس التنفيذي.
    La participation d'observateurs militaires des Nations Unies est sujette à l'assentiment du Conseil de sécurité des Nations Unies. UN وتتطلب مشاركة المراقبين العسكريين التابعين لﻷمم المتحدة موافقة مجلس اﻷمن.
    La participation d’observateurs aux délibérations du Comité enrichit et améliore les travaux de celui-ci. UN ٣٥٧ - مشاركة المراقبين في مداولات اللجنة تثري وتقوي عمل اللجنة.
    Étendue de la participation d'observateurs aux travaux de la CNUDCI UN نطاق مشاركة المراقبين في عمل الأونسيترال
    participation d'observateurs à la Conférence d'examen de Durban UN مشاركة المراقبين في مؤتمر ديربان الاستعراضي
    5. [Texte sur la participation d’observateurs à ajouter.] UN ٥ - ]يضاف هنا لاحقا نص يتناول مشاركة المراقبين .[
    5. [Texte sur la participation d’observateurs à ajouter.] UN ٥ - ]يضاف هنا لاحقا نص يتناول مشاركة المراقبين .[
    la participation des observateurs aux sessions et réunions des organes de l'organisation est régie par le Règlement intérieur desdits organes. UN وتكون مشاركة المراقبين في دورات هيئات المنظمة وجلساتها محكومة بالنظام الداخلي للمنظمة.
    Le Comité continuera à examiner la procédure en vigueur concernant la participation des observateurs. UN ستبقي اللجنة الإجراءات التي تنظم مشاركة المراقبين قيد الاستعراض.
    Le groupe a approuvé la participation des observateurs invités par le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). UN ووفق على مشاركة المراقبين الذين دعاهم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    E. Décision sur la participation des délégations observatrices aux réunions du Comité permanent en 2013-2014 UN هاء- مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال السنتين 2013-2014
    E. Décision sur la participation des délégations observatrices aux réunions du Comité permanent en 2008-2009 UN هاء - مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال السنتين
    Décision sur la participation des délégations observatrices aux réunions du Comité permanent en 2014-2015 UN جيم - مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة للفترة 2014-2015

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus