[Wags] Ils espèrent que vous êtes trop distrait et triste mettre l'accent sur tout. Oh. | Open Subtitles | يأملون أن تكون مشتتاً وحزيناً لدرجة تمنعك من التركيز على هذا |
C'est bien Chris. Il a toujours été un peu... distrait. | Open Subtitles | هذا هو "كيرس" هو دائماً مشتتاً بعض الشيء |
Et quand tout le monde est distrait, il change le faux pour le vrai et s'en va avec un tableau de valeur que nul ne soupçonne volé. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما كان الجميع مشتتاً بدّل اللوحة الحقيقية بالمزيفة وهرب باللوحة القيّمة |
Je n'ai pas besoin qu'il soit distrait par ça. | Open Subtitles | سيقضي بقيه اليوم محاولاً أن يعرف لا أريده مشتتاً |
Il sera confus à propos du temps et des relations. | Open Subtitles | إنّها شائعة جداً بعد العمليات الجراحية سيكون مشتتاً فيما يخصّ التوقيت والعلاقات |
J'essaye de t'expliquer pourquoi ton papa est parti, pourquoi il était si confus. | Open Subtitles | .. أنا أحاول أن أشرح لك لماذا غادر أباك لماذا كان هو مشتتاً |
Non, désolé, j'étais juste... J'ai été distrait par une autre affaire. Ce qui n'est pas une excuse, mais... | Open Subtitles | لا، آسف كنت مشتتاً فقط بقضيةأخرىوهذاليس عذراً،أنا.. |
Non, désolé, j'étais juste... J'ai été distrait par une autre affaire. Ce qui n'est pas une excuse, mais... | Open Subtitles | لا، آسف كنت مشتتاً فقط بقضيةأخرىوهذاليس عذراً،أنا.. |
Et je ne serai pas distrait par ce qui est à la mode. | Open Subtitles | ولن أكون مشتتاً وفق ماتفرضه الموضة العصرية |
J'étais distrait ces derniers temps. | Open Subtitles | لقد كنت مشتتاً قليلا ... في الآونة الأخيرة |
Non, désolé, j'étais juste... J'ai été distrait par une autre affaire. Ce qui n'est pas une excuse, mais... | Open Subtitles | لا، آسف كنت مشتتاً فقط بقضية أخرى وهذا ليس عذراً، أنا فقط... |
Tu as été distrait délibérément. | Open Subtitles | انت كنت مشتتاً عمداً |
James, je veux dire, Masud, s'est autorisé à devenir distrait. | Open Subtitles | (جيمس) أعني (مسعود) سمح لنفسه بأن يصبح مشتتاً |
"Peut-être que si vous n'étiez pas aussi distrait par les enfants malade d'Afrique, vous auriez pu améliorer Windows Vista." | Open Subtitles | ربما لو لم تكن مشتتاً" بالإطفال المريضين في أفريقيا لكان بإمكانك أن تضع أفكار أكثر "في إصدار ويندوز فيستا باام! |
Un homme distrait est un professionnel distrait. | Open Subtitles | الشخص المشتت يكون مشتتاً بعمله |
- Quelqu'un aura été distrait. | Open Subtitles | من الواضح أن أحدهم كان مشتتاً. |
J'étais distrait par le bruit de mon cœur qui se brisait. | Open Subtitles | أعتقد أنى كنت مشتتاً بصوت تحطم قلبى |
Il semble distrait. | Open Subtitles | انه يبدو مشتتاً |
Et puis, nous nous sommes embrassés, tout est devenu confus. | Open Subtitles | لكن بعدها عندما قبلنا بعضنا، كل شيء اصبح مشتتاً |
Tout est confus. | Open Subtitles | هذه موهبة أعلم أنني أبدو مشتتاً |