votre problème, ce sont les églises vides. Ça, c'est vrai ! | Open Subtitles | المشكلة هي الكنائس فارغة أيها السادة, هذا هو مشكلتكم |
Les enfants, votre problème n'est pas que vous êtes à problèmes ou à risques ou mal habillés. | Open Subtitles | أيها الأطفال مشكلتكم ليس أنكم مضطربون أو معرضون للخطر أو تسريحة سيئة. |
Sauf qu'il faut que je reste ici tant que n'aurez pas réglé votre problème, inspecteur Matthews. | Open Subtitles | .. بالحقيقة علىَّ أن أظل هنا "بينما أنتم تحلون مشكلتكم أيها المخبر "ماثيوز |
On t'a pas demandé de la jouer façon Newtown. Cette merde c'est ton problème. Donne-moi l'héroïne. | Open Subtitles | أجل، لم نطلب منكم فعل ذلك فتلك هي مشكلتكم .. |
C'est le problème avec vous, les Américains. | Open Subtitles | هذه مشكلتكم أيها الأميركيون فأنتم تشاهدون الكثير جداً من الأفلام |
Je sais pas ce qui va pas chez vous, mais il a un truc mort et ca fouette. | Open Subtitles | لا أعلم ما هي مشكلتكم يا رفاق؟ لكن هُنالك شئ ميت وتفوح منه رائحة عفنة. |
Tout ce que j'essayais de faire c'était de vous faire parler de vos problèmes. | Open Subtitles | كل ما حاولته ان اجعلكم يارفاق تتحدثوا عن مشكلتكم.. |
C'est quoi votre problème à Montréal? | Open Subtitles | اللعنة .. ما هي مشكلتكم هنا في مونتريال ؟ |
Puisque je suis votre problème, je devrais sûrement y aller. | Open Subtitles | حسناً . بما أني أعد مشكلتكم فيجب علي الأرجح أن أذهب |
C'est quoi votre problème ? | Open Subtitles | ماهي مشكلتكم يا أولاد ؟ وقفوا حماقة وابحثوا عن شيء جدي |
On vous a donné toute la nourriture qu'on avait. C'est à vous de la rationner. Le partage, c'est votre problème. | Open Subtitles | لقد أعطيناكم كل الطعام الذي لدينا أما توزيعه فهي مشكلتكم أنتم |
C'était un barman lors d'une croisière, c'est quoi votre problème ? | Open Subtitles | إنه كان نادلاً على متن سفينة سياحية ما هي مشكلتكم يا بشر؟ |
Bon, si le Black Jack n'est pas votre problème, alors c'est forcément les machines à sous. | Open Subtitles | اذن فالبلاك جاك ليس مشكلتكم ايضا لا بد انها العاب العملات |
Je savais quel était votre problème bien avant la batte, si vous me pardonnez la métaphore sur le cricket. | Open Subtitles | نعم من ثلاث لقاءات؟ لقد علمت ماهي مشكلتكم من أول لقاء |
C'est quoi, votre problème ? | Open Subtitles | ما مشكلتكم ايها القوم؟ |
Réparez votre problème et allumez cette bougie! | Open Subtitles | صححوا مشكلتكم الصغيرة، وأشعلوا هذه الشمعة! |
Ce n'est pas votre problème, c'est le mien, c'est ma fille. | Open Subtitles | ليست مشكلتكم, إنها مشكلتي, إنها ابنتي. |
Je comprends ton problème, mais je suis allée à un bal de promo l'année de ma terminale où mon mec a rompu avec moi pendant la "Chanson du string", et j'ai passé le reste de la soirée dans un coin | Open Subtitles | أنا أقدر مشكلتكم لكني ذهبت لحفل واحد في سنتي النهائية حيث إنفصلا عني رفيقي خلال الفاصل الغنائي |
C'est le problème, avec vous autres gauchistes. | Open Subtitles | انك تعلم ان هذه مشكلتكم أيها الليبراليون |
Ça ne va pas, les humains ? | Open Subtitles | ما مشكلتكم يا بشر؟ |
Vous savez quels étaient vos problèmes ? | Open Subtitles | اتعلموا ماهي مشكلتكم |
Tout le problème est là. | Open Subtitles | هذه مشكلتكم أيها القوم، لا تستطيعون التفكير لخمس دقائق مستقبلاً |
Si vous avez un probléme avec lui, vous avez un probléme avec nous. | Open Subtitles | اذا كان لديكم مشكلة معه فهذا يعني ان مشكلتكم معنا أيضا اليس كذلك "كيتس"؟ |