"مصاب بالسرطان" - Traduction Arabe en Français

    • un cancer
        
    • le cancer
        
    Il a un cancer, c'est évident. Autrement dit, il va mourir. Open Subtitles ، يبدو أنه مصاب بالسرطان وهذا يعني أنه يحتضر
    Qu'est... mon Dieu, le docteur a appelé, j'ai un cancer. Open Subtitles ماذا، يا الهي، اتصل الطبيب، انا مصاب بالسرطان.
    J'ai dû acheter un billet d'avion, mon père a un cancer. Open Subtitles كان علي أن أشتري بطافة طائرة والدي مصاب بالسرطان.
    - qui m'a dit que j'avais un cancer. Open Subtitles و التي قالت بأن مصاب بالسرطان الخوارزمية تأخذ
    Il pense que papa a le cancer. - Quoi ? Open Subtitles إنها متأكدة من أن والدي مصاب بالسرطان ماذا؟
    Tu as dit que le mec avait eu un cancer, non ? Open Subtitles لقد قلت بأن الرجل مصاب بالسرطان, أليس كذلك؟
    Peu importe, la seule raison pour laquelle elle nous a invités, c'est parce que ta sœur a un cancer et elle veut paraître empathique. Open Subtitles أيا كان، و السبب الوحيد الذي دعانا هنا لأن أختك مصاب بالسرطان وأنها تريد أن تبدو عميقة.
    - Je ne t'ai rien dit parce que j'ai un cancer et Chloé allait le dire à tout le camp si je disais quelque chose. Open Subtitles لأنني مصاب بالسرطان وكلوي كانت ستخبر المخيم بكامله إذا قلت اي شيء
    C'est pour ça qu'on m'a libéré, j'ai un cancer. Open Subtitles لهذا تمّ إطلاق سراحي مِن السجن فأنا مصاب بالسرطان
    J'ai un cancer et un crush sur un gars dans le coma Open Subtitles أنا مصاب بالسرطان وعلى سحق رجل في غيبوبة
    Je ne peux pas changer. J'ai un cancer. Open Subtitles ،لا يمكن إصلاح حالتي . فإني مصاب بالسرطان
    Mais il se pourrait que j'aie un cancer, alors... Open Subtitles تبدو بك آثار الشراب أو شيء ما لقد اكتشفت أنني ربما مصاب بالسرطان
    Quelques marques de colorant alimentaire ont menés vers le cancer j'ai déjà un cancer, ce camp craint. Open Subtitles بعض الحلوى الملونة قد تسبب السرطان أنا مصاب بالسرطان سلفاً هذا المخيم مُزري
    Mon frère a un cancer. Il... Open Subtitles أخي مصاب بالسرطان و لن يتمكن من العيش طويلاً
    Ma fille est handicapée mentale. Mon fils a un cancer et sa mère est également morte d'un cancer Open Subtitles إبني مصاب بالسرطان, و أمه أيضاً توفيت بالسرطان
    Il a un cancer, mais encore 6 mois à vivre. Open Subtitles ،هو مصاب بالسرطان لكن ما زال لديه 6 أشهر ليعيش
    Je ne pense pas avoir un cancer, j'en suis sûr. Open Subtitles لا أظنّ أنّني مصاب بالسرطان بل أعلم أنّني مصاب به
    D'après le coroner, il avait un cancer. Open Subtitles فلأن تقارير المحققين أوضحت أنه مصاب بالسرطان
    "La mauvaise : vous avez le cancer." "Et la pire ?" Open Subtitles الخبر السئ هو, انك مصاب بالسرطان. والمزيد من الأخبار السيئه؟
    Vous avez le cancer. Open Subtitles أنه إذا كانت يدك أكبر من وجهك فإنك مصاب بالسرطان
    Et si nous transférions la conscience d'une personne, mettons... un père de 4 enfants, condamné par le cancer, vers le corps de cet homme ? Open Subtitles ماذا لو نقلنا الوعي لشخصا ما لنقل اب لاربعة اولاد مصاب بالسرطان الى جسم هذا الرجل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus