Je ne sais pas à quel jeu tu joues, Evan mais ce n'est pas drôle ni attachant et ça ne fonctionne pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من لعبة تحاول اللعب هنا، ايفان ولكنه ليس مضحكا أو التحبيب أو العمل. |
Je suppose que ça dépend de ce que vous trouvez drôle. | Open Subtitles | أظن أن هذا يعتمد على ما الذي تظنّه مضحكا |
Et on doit envoyer quelque chose de drôle avec une carte à Conan O'Brien. | Open Subtitles | وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين |
Vous savez, Knockers parce que je pensais que c'était marrant et BJ... c'est comme une évidence. | Open Subtitles | لإنني ظننت انه سيكون مضحكا و بي جي انه نوع من عدم التفكير |
Voici un script amusant au sujet de deux enfants dans un collège... qui ont inventé un machine qui peut rendre leur virginité aux femmes. | Open Subtitles | لدي نصا مضحكا عن شابان في كلية تمكنو من اختراع الة تستطيع تحويل السيدات الى عذراوات مرة اخرى |
Ce n'est pas drôle, mais les jeunes disent rarement des choses qui me surprennent. | Open Subtitles | ..ليس مضحكا, لكنة أمر نادر أن يقول الأولاد لبعضهم أشياء تفاجئني |
Il est drôle, attentionné, et il veut m'emmener à Santa Barbara. | Open Subtitles | كان مضحكا والحلو ويريد أن يأخذني إلى سانتا باربرا |
Tu trouves ça drôle de jouer des tours au professeur ? | Open Subtitles | أتظن أن التهكم على أستاذك شـيئا ً مضحكا ً |
- Dis-le à quelqu'un ! - Tu n'es pas drôle. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تُخبرُي شخص ما هذا لَيسَ مضحكا |
- Être drôle ne suffit plus. - Tu es virée. | Open Subtitles | ان تكون مضحكا فقط هذا لايكفي والان انتي مطرودة |
Tu es si drôle. Beaucoup plus drôle qu'Eddie. | Open Subtitles | كنت مضحكاً جداً لقد كنت مضحكا كثر من ايدي |
Parce que le docteur était gentil, et ma mère se le tapait. C'est drôle, hein ? | Open Subtitles | وأمي كانت تضاجعه في الخفاء أليس هذا مضحكا ً ؟ |
Et c'était tellement drôle pour ta mère que je suppose que c'était Roger. | Open Subtitles | وقد كان أمرا مضحكا جدا لأمك أني افترضت أن ذلك كان روجر |
Tu veux vraiment que je me montre ici deux fois par semaine, et que je te dise ce que j'ai trouvé de drôle dans South Park ? | Open Subtitles | هل حقا تريدينني فقط ان آتي هنا مرتين فالاسبوع واخبرك بما وجدته مضحكا فالمنتزه ؟ |
Je l'ai, Matty... quand c'est putain de drôle. Livraison de boisson. | Open Subtitles | سأفعل ماتي، عندما يكون الأمر مضحكا توصيلة مشروبات |
Je n'ai pas trouvé ça drôle. Vous n'êtes jamais drôle. | Open Subtitles | لا اعتقد ان ذلك كان مضحكا أنت لم تكن مضحكا أبدا |
C'est marrant de voir à quel point ils dépendent toujours d'un petit truc stupide. | Open Subtitles | كم كان مضحكا عندما كانوا يبحثون جميعا عن شيء غبي صغير |
C'était marrant au début, mais ça a commencé à devenir journalier. | Open Subtitles | كان مضحكا في باديء الأمر، لكنه أصبح بشكل يومي |
Je n'ai même pas articulé Peu importe. Ou marrant, ce qui est presque pire. | Open Subtitles | و كنت مضحكا , لقد كان من الممكن ان يكون اسوء |
Donc c'était amusant. [vomi] [rire nerveux] [rire] Pour notre second rendez-vous, je fermerai une porte sur votre main. | Open Subtitles | إذا ذلك كان مضحكا في موعدنا الثاني سأسحق يدك بالباب موعد ثاني؟ |
Ça ferait rire n'importe qui, Ducky, mais... je sais que tu comprendras. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا مضحكا لأي أحد آخر, يا دَكي, ولكني.. أعرف أنك ستفهمني. |
J'ai compris que certains d'entre vous ne sont pas à l'aise avec les nus , peut-être même que vous trouvez cela ridicule. | Open Subtitles | افهم ان بعضكم غير مرتاح مع الجسد العاري و ربما حتى يجده مضحكا |
Judicieux... mais rien de cela n'est hilarant. | Open Subtitles | هذا تصرف حكيم على الرغم من أن يكاد يكون مضحكا |
-C'est pas drole, elle est plus là. | Open Subtitles | ياصاح أين سيارتك ؟ الأمر ليس مضحكا لقد اختفت السياره |
Ce n'est rien du tout comparé à cet exploit comique. | Open Subtitles | ذلك لم يكن مضحكا مقارنة بهذه الكوميديا المبهرة |
J'essaie de t'envoyer dans le max de boutiques barbantes, ça me fait marrer. | Open Subtitles | انا احاول ارسالكم لمحلات مملة لاني ارى الامر مضحكا |