"معادن" - Traduction Arabe en Français

    • métaux
        
    • minéraux
        
    • métal
        
    • minerais
        
    • minerai
        
    • polymétalliques
        
    • ressources minérales
        
    • exploitation
        
    • mines
        
    • minière
        
    • métallurgiste
        
    • minéral
        
    • minéralogiste
        
    La boue produite par le procédé contient des métaux et d'autres déchets qui, pour le moment, sont déposés dans des mines abandonnées. UN يحتوي الحمأ الناشئ عن العملية معادن ونفايات أخرى، والتي تودع في الوقت الحاضر في مناجم مهجورة تشكل مشكلة بيئية.
    Autre exemple : certains métaux sont dangereux à l'état d'oxyde. UN وهناك مثال آخر، وهو أن هناك معادن معينة تعتبر أكاسيدها خطرة.
    Autre exemple : certains métaux sont dangereux à l'état d'oxyde. UN وهناك مثال آخر، وهو أن هناك معادن معينة تعتبر أكاسيدها خطرة.
    Ouvrir les sacs entre la mine et le point d’exportation permet d’ajouter des minéraux provenant d’ailleurs. UN ويمكن لفتح الأكياس بين المنجم والمصدِّر أن يسمح بإضافة معادن من مواقع أخرى.
    Au sujet des minéraux de la Zone dont il est question ci-dessus dans le projet de recommandation provisoire 2 : UN فيما يتعلق بمجال موضوع معادن قاع البحار، المشار إليه في مشروع التوصية المؤقتة ٢ أعلاه:
    Après avoir été détruites à l'aide de scies circulaires rotatives, les armes ont été transformées en métal recyclable dans une fonderie. UN وبعد تدمير الأسلحة باستخدام مناشير ذات قرص دوار، صُهرت في مصنع صهر لتحويلها إلى معادن قابلة لإعادة التدوير.
    Il y a également d'importantes ressources minérales, notamment du zinc, de l'étain et du tungstène, ainsi que des minerais rares comme l'antimoine. UN وبها أيضا موارد معدنية ضخمة، تشمل الزنك والقصدير والتنغستين، فضلا عن ركاز معادن نادرة كاﻷنتيمون.
    Il peut s'agir de diamants, d'or, de bijoux ou d'autres métaux précieux qui sont conservés dans une entreprise de sécurité. UN فعلى سبيل المثال، قد تكون هذه الموجودات ألماسا أو ذهبا أو مجوهرات أو معادن أخرى نفيسة مودعة في عهدة شركة ضمان.
    N'importe quel alliage d'or et d'autres métaux minérale, argentite, et chalcopyrite. Open Subtitles مسبوك مِن الذهب و معادن أخرى، ''أرجنتيت''، و ''كلورآرترايت''.
    C'est une scie à métaux. Ça ne nous aide pas. Open Subtitles هذا منشار معادن عادي هذا لن يساعدنا كثيراً
    Elle devrait également tenir compte des tendances et de l'évolution de la situation en ce qui concerne les autres métaux contenus dans les nodules polymétalliques. UN وينبغي أيضا ألا تفوتها الاتجاهات والتطورات المتعلقة بالفلزات اﻷخرى التي تحتوي عليها العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    métaux contenus dans les nodules polymétalliques UN المعادن الموجودة في العقيدات المؤلفة من عدة معادن
    En ce qui concerne les Etats en développement producteurs terrestres de métaux contenus dans les nodules polymétalliques : UN فيما يتعلق بالدول النامية المنتجة من مصادر برية لمعادن موجودة في العقيدات المؤلفة من عدة معادن:
    Ces données et informations devraient également porter sur les minéraux des fonds marins se trouvant dans des zones maritimes soumises à la juridiction nationale. UN كما ينبغي أن تشمل هذه المعلومات والبيانات معادن قاع البحار الموجودة في المناطق البحرية الخاضعة للولاية الوطنية.
    Peut-être conviendrait-il d'opérer une diversification vers d'autres minéraux. UN وقد يقتضي اﻷمر التنويع واللجوء إلى معادن أخرى.
    Le Groupe continuera d'étudier les cas de particuliers et d'entités qui, en toute connaissance de cause, achètent des produits minéraux provenant des FDLR. UN وسيواصل الفريق إعداد دراسات حالات إفرادية عن أفراد وكيانات تشتري معادن من مصادر تابعة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    333 Huiles brutes de pétrole ou de minéraux bitumineux UN 333 زيوت نفط خام وزيوت خام مستخلصة من معادن قيرية
    Oui, notre quartier à ses défis, mais l'école à des barrières et des détecteurs de métal. Open Subtitles حينا في تحديات توجد نعم، المدرسة حول سور يوجد ولكن معادن مستكشف ويوجد
    Vous devriez vous mettre de ce côté de la pièce, surtout si vous portez des bijoux ou que vous avez du métal dans le corps. Open Subtitles كلاكما يجب ان تكونا في هذا الجزء من الغرفة خاصةً اذا كنتم ترتدون اي مجوهرات او لديكم معادن في جسمكم
    ii) Le prélèvement de petites quantités de minerais, par exemple par grappillage ou par godets dragueurs; UN ' 2` أخذ عينات معادن ذات طبيعة محدودة، مثلما يتم باستخدام الكلابات أو سلال جمع العينات؛
    En l’absence d’étiquetage, aucun autre minerai n’a été exporté depuis la province du Maniema. UN وفي ظل عدم الوسم، لم تصدر أي معادن أخرى من مانييما.
    L'exploration des gisements de nodules polymétalliques des fonds marins UN استكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن في أعماق البحار
    Viabilité économique de l'exploitation sous-marine des nodules polymétalliques à grande profondeur UN الجدوى الاقتصادية لاستخراج العقيدات المؤلفة من عدة معادن من قاع البحار العميقة
    En 1992, l'entreprise minière de Mutum a été créée pour faire les préparatifs nécessaires à l'exploitation, à la concentration et à la commercialisation des minerais de Mutum. UN وفي عام ١٩٩٢ أنشئت مؤسسة معادن موتوم ﻹعداد الظروف اللازمة لاستغلال ركاز موتوم وتركيزه وتسويقه. كـــندا
    Notre victime était métallurgiste, il a perdu son travail il y a 6 ans. Open Subtitles ضحيتنا كان عامل معادن لكن خسر عمله قبل 6 سنوات
    Ce modèle sert ensuite à estimer les gisements de tel ou tel minéral dans une zone d'intérêt qui est géologiquement similaire. UN ثم يجري استخدام هذا النموذج في تقدير الثروة الطبيعية من معادن محددة التي حُبيت بها منطقة معنية ما مماثلة جيولوجيا.
    Je ne suis pas minéralogiste, juste un ramasseur de pierres ? Open Subtitles اذا من يجمع الصخور؟ أنا لست عالم معادن , كى أجمع الصخور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus