"معهد الأمم المتحدة الدولي" - Traduction Arabe en Français

    • l'Institut international
        
    Audit de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN مراجعة حسابات معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Audit de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN مراجعة حسابات معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    JIU/REP/99/2 Évaluation de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN تقييم معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Audit de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN مراجعة حسابات معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أعمال معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Une autre délégation a appelé l'attention sur l'importance de la mise en oeuvre de politiques sur le vieillissement. Elle a noté que l'Institut international du vieillissement des Nations Unies, qui avait son siège dans son pays, organisait des cours de formation en gérontologie. UN ولفت وفد آخر الاهتمام إلى أهمية وضع سياسات بشأن موضوع الشيخوخة الرئيسي ولاحظ أن معهد الأمم المتحدة الدولي للشيوخة الموجود في بلاده يقدم دورات تدريبية في علم الشيخوخة.
    Évaluation de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN سادسا - تقييم معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Le président de l'organisation a siégé au conseil d'administration de l'Institut international du vieillissement des Nations Unies de 1988 à 2010, contribuant à l'élaboration de politiques reliées à l'Institut et aux objectifs du Millénaire pour le développement. UN عمل رئيس المركز في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة الدولي للشيخوخة في الفترة من 1988 إلى 2010، فساهم في وضع السياسات المتعلقة بالمعهد والأهداف الإنمائية للألفية.
    l'Institut international de recherche et de formation des Nations Unies pour la promotion de la femme (INSTRAW), et l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) sont entièrement tributaires des contributions volontaires pour leurs activités relatives à la problématique hommes-femmes. UN ويعتمد معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة والوكالة الدولية للطاقة الذرية بشكل تام على التبرعات للاضطلاع بالأنشطة المتصلة بالشؤون الجنسانية.
    Une autre délégation a demandé comment le PNUD collaborait avec des organismes comme l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et l'École des cadres du système des Nations Unies sur les questions d'égalité entre les sexes. UN وسأل وفد آخر عن كيفية تفاعل البرنامج الإنمائي بشأن المسائل الجنسانية مع منظمات مثل معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    La Mongolie attache beaucoup d'importance à l'activité de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme, espère qu'un directeur sera bientôt nommé et salue la décision de créer un Conseil d'administration de 10 membres pour l'Institut. UN وأضافت أن منغوليا تولي اهتماما كبيرا لعمل معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وتأمل أن يعيَّن مدير له قريبا، وترحب بقرار إنشاء مجلس تنفيذي من 10 أعضاء للمعهد.
    Directrice de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme, Saint-Domingue, 1997-1999. UN مديرة، معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، سانتو دومينغو، 1997-1999.
    À la même séance, la Directrice de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (INSTRAW), a fait une déclaration. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت مديرة معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ببيان.
    Point focal de l'Institut international de recherche et de la formation des Nations Unies pour la promotion de la femme (INSTRAW) UN 1 - مركز تنسيق معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme** UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أعمال معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة**
    Le Groupe des 77 appuie résolument les travaux de l'Institut international de recherche et de formation des Nations Unies pour la promotion de la femme, qui œuvre, en collaboration avec des organismes des Nations Unies, en faveur de l'élimination de la violence à l'égard des femmes. UN وأضاف أن المجموعة تؤيد بقوة عمل معهد الأمم المتحدة الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة، الذي أقام شراكات تعاونية مع كيانات الأمم المتحدة من أجل العمل للقضاء على العنف الموجه ضد المرأة.
    Des déclarations sont également faites par le représentant de l'Institut international de recherche et de formation des Nations Unies pour la promotion de la femme et la Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN وأدلت ببيانين ممثلتا معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ورئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Une autre délégation a demandé comment le PNUD collaborait avec des organismes comme l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et l'École des cadres du système des Nations Unies sur les questions d'égalité entre les sexes. UN وسأل وفد آخر عن كيفية تفاعل البرنامج الإنمائي بشأن المسائل الجنسانية مع منظمات مثل معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Il est recommandé dans cette étude que l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (INSTRAW) collabore plus étroitement avec d'autres instituts de recherche et de formation du système des Nations Unies. UN 6 - تدعو هذه الدراسة معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة إلى إقامة علاقات وثيقة مع معاهد البحث والتدريب الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus