"معي يا" - Traduction Arabe en Français

    • avec moi
        
    Vous sortez enfin du poste, et avec moi, en plus. Open Subtitles واتتك فرصة للخروج من سجل الأحراز، كما أنّك معي يا عزيزتي
    Mec, je ne sais pas quel est ton problème avec moi, mais remets toi. Open Subtitles لا أعلم ما مشكلتكَ معي يا رجُل, لكن تخطى الامر.
    Mardi, Natesville, et ce secret mourra avec moi, salope. Open Subtitles الثلاثاء.نايتسفل.وذلك السر يموت معي يا سافلة.
    Alors, s'il vous plait dites-moi si vous allez danser avec moi, docteur. Open Subtitles والآن، أرجوك قل لي أنك سترقص معي يا دكتور
    Si tu as un problème avec moi, Whitey, ne t'en prends pas à Nathan. Open Subtitles اذا كان لديك مشكله معي , يا ويتي , فلا تدعها تؤثر علي ناثان
    Reste avec moi, mon coeur... j'en ai pas fini avec toi. Open Subtitles ابق معي يا عزيزي... لأنني لم أنته منك بعد...
    Me laisse pas seul. Reste avec moi. Reste avec moi ! Open Subtitles ابقي معي ابقي معي يا رجل ابقي معي لا ,لا
    Hey, tu devrais venir avec moi, chocolat au lait. Open Subtitles أتعلم, عليك أن تأتي معي يا حليب بشوكولاتا أنت
    Si vous voulez rester avec moi moi, Pope, ne pensez pas. Open Subtitles اذا أردت أن تتواصل معي يا بوب لا تظن شيئاً
    - Tu me verras bientôt mort. - Viens avec moi, 24601 ! Open Subtitles ـ تريد أن تراني ميتا في أقرب وقت ـ تعالى معي يا 24601
    Rompez le pain avec moi frère, et nous pourrons discuté plus loin. Open Subtitles اقسم الخبز معي يا اخي, وربما سنقاشها كلها
    Pas d'expression codée avec moi, mon pote. Je sais ce qu'il se passe. Open Subtitles لا تحاول استخدام الألفاظ السريّة معي يا صاحبي، إنّي مدرك لما يجري هنا
    D'accord, tout le monde sort par la porte de derrière. K9, tu restes avec moi. Open Subtitles حسناً، ليخرج الجميع من الباب الخلفي وابق معي يا ك 9
    Ceci est un uniforme de Boy Scout que j'ai volé. Viens avec moi fiston. Open Subtitles هذه ملابس كشافة وجملتها، تعال معي يا بني
    Vous seriez mieux de venir avec moi, chérie. Je n'aimerais pas vous voir partir à perdre. Open Subtitles الأفضل أن تأتي معي يا عزيزتي أكره أن أشاهدك تُقـتلين
    Prierez-vous avec moi ? Open Subtitles هل أستطيع أن أطلب منك أن تصلي معي يا إيرل؟
    Tosh, avec moi. On doit trouver la femme en noir. Open Subtitles تعالي معي يا توش لنبحث عن المرأة المرتدية السواد
    Tu as été bon avec moi. Open Subtitles لقد كُنتَ جيّدًا معي يا ابن العم
    Non. Missy, fais-le. Nardole, tu viens avec moi. Open Subtitles "لا، إفعليها أنتِ يا "ميسي "وأنت تعال معي يا "ناردول
    Tu n'es pas seul. Reste avec moi Gardner. Open Subtitles انت لست وحدك ابق معي يا غاردنر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus