"مع أوليفيا" - Traduction Arabe en Français

    • avec Olivia
        
    Que j'ai une liaison avec Olivia Pope. Open Subtitles ان كان لي علاقة غرامية مع أوليفيا البابا
    Car si vous êtes avec Olivia Pope, vous n'avez pas à accomplir le rêve de votre père d'être président. Open Subtitles لأنك إن كنتَ مع أوليفيا بوب فلن تكون مضطرًا إلى تحقيق حلم والدك بأن تكون الرئيس
    Si vous êtes avec Olivia, vous n'avez plus besoin d'être le fils de votre père. Open Subtitles إن كنتَ مع أوليفيا فلن تكون ابن أبيك بعد الآن
    Oui,je travaille avec Olivia Pace, l'écrivain américain. Open Subtitles نعم, أنا أعمل مع أوليفيا بيس الكاتبة الأميريكية
    Ok, tu ne seras pas tout seul dans cette maison avec Olivia. Open Subtitles حسنا، أنت لن تكون وحدك في هذا البيت مع أوليفيا.
    Alors nous devrions parler de ce qui se passe avec Olivia Pope. Open Subtitles علينا أن نتحدث إذاً عما يحدث مع أوليفيا بوب.
    À D.C, ça a été le destin qui m'est arrivé avec le Dalai Lama quand les Daximtes qui ont envahi et j'ai juste avancé avec Olivia. Open Subtitles أوه، كان صادف فقط اني كنت في العاصمة مع "الدالاي لاما" عندما حصل الغزو "وعلقت بركوب الطائرة مع "أوليفيا
    - Ça n'a jamais été fait avec Olivia. Open Subtitles - نحن لم نفعل أي شيء من هذا مع أوليفيا - لقد فعلنا
    Et Finn, il a commencé à sortir avec Olivia, qui a 24 ans. Open Subtitles "أما بالنسية لفين فأنه بدأ بالخروج مع أوليفيا التي عمرها 24"
    Au moins vous pourrez passer plus de temps avec Olivia. Open Subtitles حسنا، على الأقل ستقضي وقتا أطول مع (أوليفيا).
    Ce qu'il s'est passé avec Olivia après sa mort, c'était mal. Open Subtitles ما حدث مع (أوليفيا بعد أن ماتت، كان خاطئاً
    Je n'étais pas avec Olivia. Open Subtitles لم انم مع اوليفيا بوب - كنت تنام مع اوليفيا بوب - لم أكن مع أوليفيا
    Je vais fouiner un peu, je vais trouver de quoi il retourne, et lui enlever ses chances avec Olivia. Open Subtitles أنا سأبحث عن شيء .. وأَكتشفُ ما هو وأنا سأقتل فرصَ لقائه مع "أوليفيا" في مهدها
    Tu veux être avec Olivia Pope, très bien. Open Subtitles تريد أن تعيش مع أوليفيا بوب، إفعل.
    Tu disais que le gamin communiquait avec Olivia, qu'il l'a déjà aidée à résoudre une enquête. Open Subtitles قلتَ أنّ الفتى شكّل رابطةً مع (أوليفيا)، و ساعدها على حلّ قضيّةٍ مرّة.
    Vous êtes-vous disputé avec Olivia Prescott ? Open Subtitles ربما دخلت فيه مع " أوليفيا بريسكوت " ؟ لا
    Je pouvais passer du temps avec Olivia si je l'aidais dans quelques cours. Open Subtitles علي قضاء وقت مع شخص مثير مع " أوليفيا " بتبادل مساعدتها في بعض الدروس
    Ça du faire mal de le voir passer du temps avec Olivia. Open Subtitles لابد أنها مؤلمة حقاَ رؤيته يقضي كل الوقت مع " أوليفيا "
    À la seconde où tu es venu avec Olivia. Open Subtitles عرفتُ في اللحظة التي (ظهرتَ فيها مع (أوليفيا
    J'en ai presque fini avec Olivia. Open Subtitles وانتهيت تقريبا مع أوليفيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus