Tu travailles aussi à plein temps comme chanteuse/serveuse dans un restaurant, et tu es inscrite en tant qu'étudiante à NYADA. | Open Subtitles | على الدور الرئيسي في مسرحية برودواي غنائيه وأنت أيضاً تعملين لدوام كامل كنادلة مغنيه في مطعم |
Je suis venue pour être chanteuse, et regarde moi maintenant. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاصبح مغنيه وانظري لحالي الان |
Si je veux être chanteuse, je dois être ici. | Open Subtitles | كنت افكر اذا كنت اريد ان اصبح مغنيه علي ان اكون هنا |
Et de plus, tu veux être chanteuse, tu dois payer pour des heures de studio, pour des séances photos, pour les cheveux, pour le maquillage. | Open Subtitles | وايضا انت تريدين ان تكوني مغنيه عليك الدفع للتسجيل في الاستديو ومن اجل الصور |
Chanter a toujours été important, mais je ne me voyais pas devenir chanteuse. | Open Subtitles | لطالما كان الغناء امرا مهما لي لكن لم افكر قط ان حبي للغناء سيجعلني مغنيه |
Elle avait les attributs d'une chanteuse de 65 ans, d'une maîtrise totale. | Open Subtitles | كان لديها المقدره بغناء الجاز كما لو كانت مغنيه بعمر ٦٥ ذات خبره عاليه |
Je veux dire, Whoopi était forte pour se fondre dans la masse avec ces Catholiques très dérangés, mais au fond c'était une chanteuse de bar lounge à Vegas. | Open Subtitles | اقصد , ووبي كانت جيده في الاختلاط مع الناس في تلك المدينه الكاثوليكيه المتشدده ولكن من الداخل كانت لاتزال مغنيه صالات فيغاس |
En plus, Jamal devient fou. Pourquoi tu veux le marier à une stupide chanteuse de choeurs. | Open Subtitles | وفوق كل ذلك جمال جن جنونه , لماذا ارغمته على الزواج من مغنيه احتياطيه غبيه ؟ |
J'ai parlé au propriétaire de la Cantina Rosada et il cherche une chanteuse pour les week-ends. | Open Subtitles | تحدثت فعلاً مع كانتينا روسادا وانه يبحث عن فتـاة مغنيه في نهايه ها الاسبـوع |
Je sais que c'est un peu fou, mais, je connais un groupe qui cherche une chanteuse leader. | Open Subtitles | اسمعي, اعلم بأن هذا مجنون بعض الشيء و لكن اعرف فرقه تبحث عن مغنيه رئيسيه |
La chanteuse se prend pour toi. Elles sont nulles. C'est super cool. | Open Subtitles | لدى مغنيه تظن أنها مثلك لكن سيئه هذا رائع للغايه |
Je veux toujours devenir chanteuse mais ne dis rien. | Open Subtitles | لازلت أريد أن أصبح مغنيه لا تخبر أمي بذلك |
On dit que vous cherchez une chanteuse, pour un duo. | Open Subtitles | سمعت بأنك تبحث عن مغنيه لثنائيتك الجديده |
Marty dit que vous cherchez une chanteuse. | Open Subtitles | مرحبا يا ماكس اخبرني مارتي انك بحاجه الي مغنيه |
Mais quelques fois c'est dur d'apprécier la bonne chanteuse parce que je ne pense qu'à t'étouffer. | Open Subtitles | لكن بعض الاحيان من الصعب تقدير كم انتي مغنيه جيدة لان كل تفكيرنا تدافع الثرثرة من فمك |
Elle disait : "Je suis pas chanteuse, mais chanteuse de jazz." | Open Subtitles | معجبه به لقد كانت تقول انا لست مغنيه |
Shelby est la meilleure chanteuse que cette ville ait jamais vu. | Open Subtitles | شيلبى أفضل مغنيه رأتها هذه المدينه |
- Notre fille veut devenir chanteuse. Tu te rends compte? | Open Subtitles | ابنتنا تريد ان تصبح مغنيه هل تدرك ذلك ؟ |
C'est l'histoire d'une rupture tragique devant l'autel entre moi et une certaine chanteuse dont les initiales sont L-AL. | Open Subtitles | و بين مغنيه معينه التى الأحرف الأولى من إسمها ل-أ-ل |
Dire que t'étais la chanteuse, pas une star du porno. | Open Subtitles | كان بأمكانك أن تقولى أنكى مغنيه فى فرقه موسيقيه ليستمتعريهلعينه! |