"مفاجأت" - Traduction Arabe en Français

    • surprises
        
    Lucas, tu restes à l'extérieur à garder les yeux ouverts pour éviter les surprises. Open Subtitles لوكس، ستكون هناك بالخارج متفتح العين لأى مفاجأت
    Mais parfois, il y avait des surprises inattendues. Open Subtitles رغم ذلك من وقت لاخر كانت هناك مفاجأت غير متوقعة
    Plus de surprises au moins jusqu'à l'atterrissage. Open Subtitles أنا لن أعد بأي مفاجأت على الأقل حتى نهبط
    Depuis l'accident de papa et Gloria, on veut éviter les surprises. Open Subtitles نعم,نعم منذ ان حدث لـ غلوريا و أبي حادثهم الصغير نحن لسنا بحاجة لأي مفاجأت
    Jusqu'à maintenant, pas de surprises. Open Subtitles حسنا .. لحد الآن لا توجد مفاجأت
    Y a-t-il d'autres surprises ? Open Subtitles هل من مفاجأت أخرى؟
    Je veux dire, je le jure, s'il y a encore des surprises, Je vais frappé quelqu'un ! Open Subtitles ... اعني , قسماً بالله ان كان هناك مفاجأت اكثر فسأضربُ شخصاً ما
    -D'autres surprises dont je devrais être au courant? Open Subtitles هل هناك أي مفاجأت ، يجب أن أعرفها؟
    Verrines surprises. Open Subtitles مفاجأت التايتر توت
    D'autres surprises? Open Subtitles و هل هناك مفاجأت أكثر
    Histoire de ne pas avoir de mauvaises surprises le jour J. Open Subtitles لأنه كما تعلم "انت لاتريد اية مفاجأت بـ"يوم الحب مهلاً .
    Je ne veux plus de surprises. Open Subtitles لا أريد مفاجأت بعد الآن
    Si on a pas d'autres surprises. Open Subtitles طالما لم تكن هناك مفاجأت أخرى
    Pas de surprises. Open Subtitles بدون مفاجأت
    Pas de surprises. Open Subtitles بدون مفاجأت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus