Le représentant de la République de Moldova présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Croatie et du Portugal. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كرواتيا والبرتغال. |
Le représentant d'Israël présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Arménie et du Brésil. | UN | عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا والبرازيل. |
Le représentant de la Slovénie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des coauteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brunéi Darussalam, le représentant de l’Égypte présente le projet de résolution. | UN | عرض مشروع القرار ممثل مصر، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وعن بروني دار السلام. |
Le représentant de l'Allemagne présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Israël et de la Serbie. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك إسرائيل وصربيا. |
Le représentant de la Colombie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la République dominicaine. | UN | عرض ممثل كولومبيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك الجمهورية الدومينيكية. |
Le représentant de la Suède présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que d'Israël. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك إسرائيل. |
Le représentant du Canada présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Fédération de Russie. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الاتحاد الروسي. |
Le représentant des États-Unis présente et corrige oralement le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Liechtenstein et de la Croatie. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن ليختنشتاين وكرواتيا، مشروع القرار وصححه شفويا. |
Au nom des pays nordiques et des auteurs énumérés dans le document, le représentant de la Finlande présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l’Irlande, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشرع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la France, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | عرض ممثل فرنسا نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، مشروع القرار ونقحه شفويا. |
Le représentant de l’Irlande, au nom de l’Union européenne et des auteurs énumérés dans le document, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشروع القرار نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de Venezuela présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض مشروع القرار ممثل فنزويلا نيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Une déclaration est faite par le représentant de l'Uruguay au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République tchèque présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل الجمهورية التشيكية مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République tchèque fait une déclaration, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | وأدلى ممثل الجمهورية التشيكية ببيان باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des coauteurs énumérés dans le document, le représentant du Pakistan présente le projet de résolution. | UN | عرض مشروع القرار ممثل باكستان، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Italie présente le projet de résolution, au nom des pays énumérés dans le document, ainsi que de l'Argentine, du Bélarus, de la Norvège et du Pérou. | UN | عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الأرجنتين، وبيرو، وبيلاروس والنرويج. |
Le représentant de l’Irlande présente le projet de résolution au nom de l’Union européenne, ainsi que les auteurs énumérés dans le document, présente et révise oralement le projet de résolution. | UN | عرض ممثل ايرلندا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |