"مقعدا الى" - Traduction Arabe en Français

    • prend place à
        
    Sur l'invitation du Président, M. Noel Colón Martínez (Congreso Nacional Hostosiano de Porto Rico) prend place à la table du Comité. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد نويل كولون ماتينيز، كونغرس هوستوس الوطني في بورتوريكو مقعدا الى طاولة اللجنة.
    Sur l'invitation du Président, M. Domingo M. das Dores Soares, Régent de Dili, prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيــــد دومنغوم داس دورييس سواريس، حاكـــم ديلــــي، مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Jose Martins III (East Timor KOTA Party) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد خوسيه مارتنز الثالث )حزب كوتا في تيمور الشرقية( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation de la Présidente, M. Farhadi (Afghanistan) prend place à la table du Conseil. UN بدعــوة مــن الرئيس شغــل السيــد فرهــادي )افغانستان( مقعدا الى طاولة المجلس.
    Sur l'invitation de la Présidente, M. Bangura (Sierra Leone) prend place à la table du Conseil. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد بانغورا )سيراليون( مقعدا الى طاولة المجلس.
    Sur l'invitation de la Présidente, M. Nobilo (Croatie) prend place à la table du Conseil. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد نوبيلو )كرواتيــا( مقعدا الى طاولة المجلس.
    Sur l'invitation du Président, M. Luis Filipe Dias Amado (Député du Parti socialiste au Parlement portugais) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد لويس فيليب دياس أمادو )عضو البرلمان/الحزب الاشتراكي، بالبرتغال( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Constancio Pinto (Conseil national de la résistance maubère) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس، شغل السيد كونستانسيو بينتو )المجلس الوطني للمقاومة الماوبيرية( مقعدا الى طاولة اللجنة.
    Sur l'invitation du Président, Mme Jeannine Guthrie (Human Rights Watch/Asia) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغلت السيدة جينين غوثري )منظمة رصد حقوق اﻹنسان في آسيا( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Ben Wainfeld (TAPOL/The Indonesia Human Rights Campaign) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد بن وينفيلد )الحملة الاندونيسية لحقوق اﻹنسان، " تابول " ( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    1. À l'invitation du Président, Mme Winslow (Front de libération nationale kanak socialiste) prend place à la table des pétitionnaires. UN ١ - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذت السيدة وينسلو )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Luís Manuel Costa Geraldes (Membre du Parlement/Parti social démocrate portugais) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد لويس مانويل كوستا غيرالديس )عضو البرلمان عن الحزب الديمقراطي الاجتماعي، البرتغال( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Manuel Tomás Rodriguez Queiró (Membre du Parlement/Parti populaire social démocrate centriste portugais) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعـــوة مــن الرئيس شغل السيد مانويل توماس رودريغز كويـــرو )عضـــو البرلمان/المركز الاجتماعي الديمقراطي، لحزب الشعب، البرتغال( مقعدا الى طاولة الملتمسين.
    Sur l'invitation du Président, M. Richard Panganiban (Pacific Concerns Resource Center) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد ريتشارد بانغانيبان )مركز موارد المعلومات المتعلقة بشواغل المحيط الهادئ( مقعدا الى طاولة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus