Ce qui m'amène à la vraiment mauvaise nouvelle. Et je veux dire, par mauvaises nouvelles sur une échelle de un à dix, | Open Subtitles | ما يدفعني لذكر الأخبار غاية في السوء، وما أعنيه بالأخبار السيّئة أنه على مقياس من واحد إلى عشرة، |
Sur une échelle de un à dix, c'était un neuf ? | Open Subtitles | علي مقياس من واحد إلي عشرة أكان هذا تسعة؟ |
Sur une échelle de un à super heureuse, à quel point es-tu heureuse ? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى درجة انت ِسعيدة بجنون أنت سعيدة بجنون؟ |
Sur une échelle de un à dix, dix étant la vérité, à quel point est-ce vrai ? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى عشرة، وعشرة هي الأكثر صِدقاً، ما مدى صِحّة ذلك؟ |
Je vais parler de moi, et tu me diras si c'est intéressant sur une échelle d'un à dix. | Open Subtitles | سأقول أشياء عن نفسي وأنت تقول، على مقياس من واحد إلى عشرة كم تكون مهتم بهذه الأشياء |
Sur une échelle de un à Namaste à environs combien nous sommes ? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى ناماستي، الى اي مدى سوف نخفق |
- Sur une échelle de un à Alpha Centauri ? | Open Subtitles | ؟ على مقياس من واحد إلى ألفا سنتوري؟ |
Chérie, sur une échelle de un à dix, tu étais une tout autre échelle. | Open Subtitles | عزيزتي, في مقياس من واحد إلى عشرة, كنتي في مقياس مختلف تماماً |
Sur une échelle de un à exécrable, comment est la douleur ? | Open Subtitles | لكن اخبريني على مقياس من واحد الى ما لا حدود كيف هو الالم ؟ |
Sur une échelle de un à dix? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى عشره ، كم أنت تشعرين بالألم؟ |
Sur une échelle de un à dix, ça fait quoi quand je fais ça ? | Open Subtitles | - على مقياس من واحد الي عشرة كيف تشعرين عندما أقوم بهذا ؟ |
Sur une échelle de un à dix ? | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى عشرة؟ |
Sur une échelle de un à grave... | Open Subtitles | على مقياس من واحد إلى سوء ... |
- Sur une échelle de un à dix... | Open Subtitles | على مقياس من واحد لعشر... . |
Marnie, sur une échelle d'un à dix, à quel point va-t-on déconner ? | Open Subtitles | ،(حسناً، انتظري (مارني ،على مقياس من واحد إلى عشرة كم من الحماقة سنبلغ بهذا؟ |