Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Promotion et maintien de l’état de droit : lutte contre la corruption passive et active | UN | تعزيز وصون سيادة القانون : تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Rapport du Secrétaire général sur la lutte contre la corruption passive et active | UN | تقرير اﻷمين العام عن تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
3. Invite les États Membres, conformément à la Déclaration, à prendre toutes mesures appropriées et à coopérer, à tous les niveaux, pour lutter contre la corruption et les pots-de-vin dans les transactions commerciales internationales; | UN | " ٣ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى أن تقوم، وفقا لﻹعلان، باتخاذ التدابير الملائمة والتعاون على جميع الصعد من أجل مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية؛ |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
4. Promotion et maintien de l’état de droit : lutte contre la corruption passive et active | UN | ٤ - تعزيز وصون سيادة القانون : تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Coopération internationale contre la corruption passive et active | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة |
Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales (E/1997/30) | UN | التعاون الدولي في مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية (E/1997/30) |
4. Promotion et maintien de l'état de droit : lutte contre la corruption passive et active. | UN | ٤ - تعزيز وصون سيادة القانون: تدابير مكافحة الفساد والرشوة. |
Administration publique et développement Coopération internationale contre la corruption passive et active dans les transactions commerciales internationales | UN | 52/87 التعاون الدولي على مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
3. Invite les États Membres, conformément à la Déclaration, à prendre toutes mesures appropriées et à coopérer, à tous les niveaux, pour lutter contre la corruption et les pots-de-vin dans les transactions commerciales internationales; | UN | " ٣ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى أن تقوم، وفقا لﻹعلان، باتخاذ التدابير الملائمة والتعاون على جميع الصعد من أجل مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية؛ |
Ils ont déclaré qu'il était important de promouvoir et de défendre les principes du droit dans la lutte contre la corruption. | UN | ويعترف الوزراء بأهمية تعزيز سيادة القانون وصونه، في مجال مكافحة الفساد والرشوة. |
Promotion et maintien de l’État de droit : lutte contre la corruption et les actes de corruption | UN | تعزيز وصون سيادة القانون: تدابير مكافحة الفساد والرشوة |
Il n'est signataire d'aucune convention internationale sur les mesures à prendre au sujet de la corruption et des actes de corruption dans les transactions commerciales internationales. | UN | وهي ليست طرفا في أي اتفاقية دولية معنية بإجراءات مكافحة الفساد والرشوة في المعاملات التجارية الدولية. |