"مكسيكياً" - Traduction Arabe en Français

    • mexicain
        
    • mexicains
        
    • mexicaine
        
    Le nom n'est pas mexicain. J'ai un permis pour ce truc. Open Subtitles إن الإسم ليس مكسيكياً لقد حصلت على تصريح لذلك
    C'est pas correct d'être enterré là-bas... à moins d'être mexicain. Open Subtitles من غير الصائب تركه يرقد هناك إلا في حال كان مكسيكياً
    C'est le Roi de Samoa depuis qu'il a tuй un mexicain. Open Subtitles يعتقد نفسه ملكاً لأن قتل مكسيكياً بمضرب بيسبول
    Actuellement, plus de 50 mexicains se trouvent sous le coup d'une condamnation à mort aux ÉtatsUnis d'Amérique. UN ويوجد حالياً ما يزيد عن 50 مكسيكياً محكوماً عليهم بالإعدام في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Échanges culturels avec la Manhattan Country School à New York (25 enfants mexicains et 200 enfants new-yorkais). UN وتبادل ثقافي مع مدرسة منهاتن الريفية في نيويورك، شارك فيه 25 طفلاً مكسيكياً و 200 طفل من نيويورك.
    Mary Jo Wright étudie la psychologie... œuvre auprès des SDF et ne sait résister... à la cuisine mexicaine ! Open Subtitles ماري جو رايت رئيسة علم نفس في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    Je sors manger mexicain, ce soir. Et on se verra au lit, mon pote. Open Subtitles سأتناول طعاماً مكسيكياً بالخارج الليلة، أراك في السرير يا صديقي
    Si vous voulez survivre à votre propre guerre, vous avez intérêt à devenir mexicain, et vite. Open Subtitles إذا أردت النجاة في حربك، فيلزمك أن تغدو مكسيكياً بسرعة.
    Et puis, jeudi dernier, on a mangé mexicain, il a bu beaucoup d'eau, car c'était épicé et il est allé aux toilettes dès qu'on est rentrés. Open Subtitles الماء من كمية وشرب مكسيكياً, طعاماً تناول حين التوابل كثير الطعام لأن المنزل إلى عدنا حالما الحمام إلى فذهب
    Si quelqu'un lui tire dessus, et qu'il est mexicain, les gens l'éliront président. Open Subtitles هل يمكنك ان تتصور لو ان احدهم يطلق النار على السيناتور وذلك الشخص كان مكسيكياً سينتخب الناس رئيساً
    Si vous voulez survivre à votre guerre, devenez vite mexicain. Open Subtitles اذا أردت أن تفوز في حربك فمن الأفضل لك أن تكون مكسيكياً بسرعة
    J'ai besoin d'un truc qui ne fasse pas trop mexicain. Open Subtitles أريد شئ لأرتديه في المنزل، هذا لا يجعلني أبدو مكسيكياً جداً
    Il a attrapé cette maladie en mangeant des mets mexicain. Open Subtitles إنه مرضٌ أصابة بعد تناوله طعاماً مكسيكياً.
    Ne vois-tu pas, ma chérie, si la bombe a été placée au Mexique... et que l'agresseur est mexicain... quel scandale international ça peut devenir ? Open Subtitles ألا ترى يا حبيبتى ؟ إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً
    Vous pouvez être Blanc, Indien, ou mexicain. Open Subtitles الأمر راجع إليك يمكنك أن تكون رجلاً أبيض أو هندياً أو مكسيكياً
    J'ai du mexicain. Open Subtitles أتريدين العشاء؟ أحضرت طعاماً مكسيكياً
    On mange mexicain tout le temps. Open Subtitles نحن نتناول طعاماً مكسيكياً دائماً
    Même aux gentils petits mexicains. C'est pas pour les Indiens. Open Subtitles إنه ليس حتى شراباً لزجاً مكسيكياً حلواً ليس للهنود
    Un trajet simple entre l'aéroport et la ville coûte environ 550 pesos mexicains (soit 50 dollars des États-Unis). UN وتبلغ تكلفة السفرة ذهاباً إلى المدينة حوالي 550 بيزو مكسيكياً (50 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    Promotion de vidéoconférences internationales en 2006 : la fête de Thanksgiving aux États-Unis, avec la Saint Lawrence Regional School, New York (60 enfants mexicains et 50 enfants new-yorkais). UN تشجيع عقد مؤتمرات فيديو دورية في عام 2006: عيد الشكر في الولايات المتحدة، بالاشتراك مع مدرسة سانت لورانس الإقليمية، نيويورك، 60 طفلاً مكسيكياً و 50 طفلاً من نيويورك.
    Mary Jo Wright étudie la psychologie... oeuvre auprès des SDF et ne sait résister... à la cuisine mexicaine! Open Subtitles ماري جو رايت رئيسة علم نفس في وقت الفراغ تعمل في ملجأ للمشردين وتأكل غذاءً مكسيكياً
    Appelez Greenpeace, on sauve une baleine mexicaine ! Open Subtitles ليستدعي أحدهم منظمة السلام الأخضر , فأنتَ تنقذ حوتاً مكسيكياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus