Oh, elle aura eu un problème de maquillage ou de robe. | Open Subtitles | من المحتمل انها تقوم بعمل بعمل مكياج او الفستان |
- À y être, soyons fous. Achetons des chaussures, du maquillage... | Open Subtitles | ونحن هناك سنأخذ لك مكياج جديد وحذاء وباقي الأمور |
J'ai tellement hâte de voir celle-là sans maquillage. | Open Subtitles | فقط لا أطيق الانتظار لرؤية هذه دون مكياج. |
Le maquillage des Infectés est dingue. | Open Subtitles | ياللهول , مكياج الوباء هذا عبارة عن جنون |
vêtue d'un survêtement miteux, pas maquillée, et d'habitude elle ne veut qu'une chose. | Open Subtitles | ترتدي بنطال رياضة مهلهل، بدون مكياج وعادةً ما تكون وراء شيئاً واحداً |
J'ai juste besoin de savoir combien coûtera un cadeau de maquillage que je devrais lui acheter. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف ماهو أغلى مكياج لكي أشتري لها |
Le maquillage par ici, s'il vous plait. | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على مصفف مكياج هنا، رجاءاً؟ |
Hey, c'est pourquoi tu obtenais des conseils de maquillage de la prostituée dans la cellule de détention? | Open Subtitles | هل هذا هو سبب أخذك نصائح مكياج من العاهرة التي نحتجزها في الزنزانه ؟ |
Je veux juste savoir pourquoi un petit garçon de 5 ans a mis le maquillage de sa maman et a utilité des ballons pour faire des seins. | Open Subtitles | أريد أن اعرف لماذا صبي بعمر الخامسة يضع على نفسه مكياج لوالدته ويرتدي بالون على ثديه |
Et moi : "Désolée, mais il me faut du maquillage." | Open Subtitles | وأنا مثل , معذرةً , لكنك تحتاجين مكياج خاص لأجل ذلك أو ستبدين ساذجة وقالت |
Il y avait un coupon pour une consultation maquillage. | Open Subtitles | عليها قسيمة من أجل نصيحة مكياج في داخِلِها |
Tom, est ce que c'est supposé être moi ? Je ne porte pas autant de maquillage. Cette poupée a l'air folle. | Open Subtitles | لا أضع مكياج بهذه الكثره هذه الدميه تبدو مجنونه |
La moitié du temps, je ne sais plus si je porte mon maquillage de tournage, ou mon maquillage de travail. | Open Subtitles | معظم الوقت، لا أستطيع أن أعرف لو كنت أرتدي مكياجي المسرحي أم مكياج العمل |
C'est super quand une femme de votre age est jolie même sans maquillage. | Open Subtitles | من الرائع جداً تكن واحدة مثلك بهذا السن ورائعة بدون مكياج. |
Mais il va falloir plus que des techniques de maquillage pour le prouver. | Open Subtitles | ولكن سوف يأخذ أكثر من من تقنيات مكياج لاثبات ذلك |
Avant que vous le remarquiez, vous utiliserez la cuillère à café la plus proche comme miroir de maquillage, ou pour ajuster le nœud de votre cravate. | Open Subtitles | قبل ان تعرفوا سوف تستخدمون اقرب ملعقة لكم كمرآة مكياج او لتعديل العقدة في ربطة عنقكم |
C'est du maquillage de scène. Pour que le public vous voie mieux. | Open Subtitles | انه مكياج المسرح لذا الجمهور يُمْكِنُ أَنْ يَراك أفضل |
Le maquillage des Bad Omens ressemble au maquillage de scène que j'ai trouvé. | Open Subtitles | مكياج فرقه الطوالع السيئه يبدو مثل المكياج الذى وجدته على المسرح |
T'as l'air d'une victime de l'Holocauste maquillée pour un concours. | Open Subtitles | انت تبدين كضحية حريق في مسابقة مكياج |
Il m'a aussi dit de me maquiller en zombie pour pouvoir foutre les jetons aux gens qui m'ont enculé. | Open Subtitles | واقترح أيضاً حمل مكياج خاص بالموتى الأحياء لأجل الاوقات التي ترغب فيها في إخافة من قام بخيانتك. |
Ouais, et bien, mais mère était maquilleuse ici, et elle voulait juste être avec les gens qu'elle aimait le plus. | Open Subtitles | ،أجل,أمى كانت تعمل هنا كفنانة مكياج وأرادت أن تكون مع الناس الذين أحبتهم |
J'ai vu sur ton site que tu as maquillé Sophia Bush au mariage de sa sœur. | Open Subtitles | لقد رأيت في الموقع ان قمتِ بعمل مكياج صوفيا بوش في زواج أختها |
A travers toutes les couches de maquillages de clown que je porte. | Open Subtitles | خلال كل مكياج المهرجين الذي أضعه |
Ma soeur se maquille trop. | Open Subtitles | شقيقتى تضع مكياج كثير |