notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Des notes explicatives peuvent également être fournies en pièce jointe au formulaire. | UN | ويمكن تقديم ملاحظات إيضاحية أيضا في ورقة منفصلة ترفق بالنموذج. |
Travaux futurs possibles concernant une note explicative IX. | UN | العمل الذي يحتمل الاضطلاع به مستقبلا بشأن إعداد ملاحظات إيضاحية |
Des notes explicatives peuvent également être fournies en pièce jointe au formulaire. | UN | ويمكن تقديم ملاحظات إيضاحية أيضا في ورقة منفصلة ترفق بالنموذج. |
Le texte ne devrait donc pas être inclus dans les notes explicatives. | UN | ولذلك، لا ينبغي إدراج النص في ملاحظات إيضاحية. |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir | UN | ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض |
Note 3. notes explicatives sur les contributions qui demeurent à recevoir | UN | الملاحظة ٣ - ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
Note 3. notes explicatives sur les contributions qui demeurent à recevoir | UN | الملاحظة ٣ - ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
Note 4. notes explicatives sur les contributions qui demeurent à recevoir | UN | الملاحظة ٤ - ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض |
La Commission pourra, par conséquent, se demander s'il faudrait accompagner le texte de la Convention de notes explicatives ou d'un commentaire, et quelle forme ces textes supplémentaires devraient prendre. | UN | وعليه، لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر فيما إذا كان ينبغي صوغ ملاحظات إيضاحية أو تعليقات تُرفَق بنص الاتفاقية، وفي الشكل الذي ينبغي أن تكون عليه تلك النصوص الإضافية. |
B. Travaux futurs possibles concernant une note explicative | UN | باء- العمل الذي يحتمل الاضطلاع به مستقبلا بشأن إعداد ملاحظات إيضاحية |
332. De vives réserves ont été exprimées quant à l'opportunité de rédiger une note explicative sur la Convention. | UN | 332- وأُبديت تحفظات شديدة بشأن ما إذا كان ينبغي إعداد ملاحظات إيضاحية بشأن الاتفاقية. |