Pour fondée que puisse être cette appréciation, elle appelle deux observations: | UN | ورغم صحة هذا الحكم، فلا بد من إبداء ملاحظتين: |
Les données recueillies sur la violence sexuelle et sexiste par l'ONU inspirent deux observations. | UN | ويمكن استخلاص ملاحظتين من البيانات التي جمعتها الأمم المتحدة عن العنف الجنسي والجنساني في تشاد. |
L'orateur souhaite toutefois consigner dès à présent deux observations sur ces points. | UN | لكنه أعرب عن رغبته في إبداء ملاحظتين على هاتين المسألتين. |
J'ai encore deux remarques à formuler en ma qualité de Chef de la délégation allemande. | UN | وبصفتي رئيسا للوفد اﻷلماني، أود الاعراب عن ملاحظتين أخريين. |
Premièrement, le Groupe de travail, dans ses recommandations tendant à renforcer le rôle du HautCommissariat, devrait s'abstenir de proposer la création de mécanismes lourds. | UN | 80- وقدم الرئيس - المقرر عند اختتامه للمناقشة ملاحظتين أولاهما أن يتجنب الفريق العامل تعزيزا لدور المفوضية إنشاء آليات ثقيلة. |
Les directives du FMI relatives à la gestion publique appellent deux observations. | UN | ويمكن إبداء ملاحظتين بشأن مبادئ الصندوق التوجيهية المتعلقة بحسن الإدارة. |
Si l'on considère l'ensemble des activités, qu'elles aient ou non reçu un appui international, on peut formuler deux observations : | UN | وبصدد كل هذه الأنشطة، سواء حظيت بدعم دولي أم لا، يمكن إبداء ملاحظتين واضحتين: |
J'aimerais faire deux observations à propos de ce document, et j'invite les membres à y apporter les rectificatifs et les modifications nécessaires. | UN | وأود أن أبدي ملاحظتين فيما يتعلق بورقة العمل وأن أطلب من الأعضاء إجراء التصويبات والتعديلات اللازمة عليها. |
Il a toutefois attiré l'attention sur deux observations sur le paragraphe 4 de cette opinion. | UN | ولكن المجلس يسترعي الانتباه إلى ملاحظتين أوردهما هو في الفقرة 4 من نص الرأي. |
deux observations doivent être formulées au sujet de la proposition de réforme graduelle. | UN | وينبغي إبداء ملاحظتين فيما يتعلق بمقترح اﻹصلاح التدريجي. |
Il souhaite faire deux observations à propos de l'article 7. | UN | وأعرب عن رغبته في إبداء ملاحظتين بشأن المادة ٧. |
Mentionner la justice évoque le souvenir de deux observations très perspicaces qui méritent qu'on en fasse part à cette noble Assemblée. | UN | إن ذكر كلمة العدالة يعيد إلى الذاكرة ملاحظتين ثاقبتين تستأهلان مشاطرتهما في هذه الجمعية النبيلة. |
Je suis heureux d'avoir une autre occasion de faire deux observations sur cette question. | UN | ويسرني أن اليوم يتيح فرصة أخرى ﻹبداء ملاحظتين اثنتين بشأن هذه المسألة. |
S'agissant du cinquième et dernier cas de figure, on peut faire deux observations. | UN | وفيما يتعلق بالقناة الخامسة، يمكن إبداء ملاحظتين. |
Mais il a fait une ou deux observations utiles. Alors si vous aimeriez entendre ce qu'ils sont. | Open Subtitles | لكنه كتب ملاحظة أو ملاحظتين مفيدتين إنأردتأن أذكرهمالك. |
77. Le Comité a fait deux observations concernant cette recommandation : | UN | ٧٧ - أبدى مجلس مراجعي الحسابات ملاحظتين في إطار هذه التوصية: |
À ce stade, deux remarques préliminaires s'imposent. | UN | ولا بد من إبداء ملاحظتين أوليتين في هذا الطور. |
Toutefois, il convient de faire deux remarques d'ordre général. | UN | غير أنه يمكن إبداء ملاحظتين في هذا الشأن. |
Permettezmoi, pour conclure, de faire deux remarques d'ordre philosophicodiplomatique. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي بأن أبدي ملاحظتين لهما طبيعة دبلوماسية وفلسفية. |
Premièrement, le Groupe de travail, dans ses recommandations tendant à renforcer le rôle du HautCommissariat, devrait s'abstenir de proposer la création de mécanismes lourds. | UN | 80- وقدم الرئيس - المقرر عند اختتامه للمناقشة ملاحظتين أولاهما أن يتجنب الفريق العامل تعزيزا لدور المفوضية إنشاء آليات ثقيلة. |
Le Rapporteur spécial a souligné que l'analyse des réactions aux déclarations interprétatives devait procéder de deux constatations. | UN | وأكد المقرر الخاص أن تحليل ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية يتعين أن ينطلق من ملاحظتين. |
Je n'ai pas l'intention de vous soumettre à la torture d'une dissertation philosophique, mais me contenterai de faire deux brèves observations. | UN | لن أعرّضكم لعذاب الاستماع إلى حديث فلسفي في شكل ملاحظات ختامية. سأكتفي بإبداء ملاحظتين وجيزتين. |