"ملغم" - Traduction Arabe en Français

    • mg
        
    • amalgames
        
    • amalgame
        
    • milligrammes
        
    • piégé
        
    Les poids relatifs des testicules ont significativement diminué dans le groupe à 10 mg/kg. UN وقد نقصت الأوزان النسبية المختبرة بشكل كبير في مجموعة 10 ملغم/كغم.
    Il conviendrait de faire état d'une CSENO de 0,001 mg/l en cas d'inhalation conformément à l'évaluation de la EPA. UN ينبغي الإبلاغ عن مستوى ليس له تأثير ضار ملاحظ عن طريق الاستنشاق قدره 0.001 ملغم/لتر من تقييم وكالة حماية البيئة
    Production de mousse de polyuréthane, locale : 2,68 mg/kg p.h. UN إنتاج رغاوي البليوريتان، محلي: 2.68 ملغم/كغ بالوزن الرطب.
    Production de mousse de polyuréthane, régionale : 0,13 mg/kg p.h. UN إنتاج رغاوي البليوريتان إقليمياً: 0.13 ملغم/كغ بالوزن الرطب.
    Voie orale, DL50, rat (M) 215 mg/kg Voie cutanée, DL50, rat (M) 330 mg/kg UN الجرعة المميتة المتوسطة الفموية لذكور الجرذان 215 ملغم/كغم وللإناث 245 ملغم/كغم
    Production de mousse de polyuréthane, locale : 2,68 mg/kg p.h. UN إنتاج رغاوي البليوريتان، محلي: 2,68 ملغم/كغ بالوزن الرطب.
    Production de mousse de polyuréthane, régionale : 0,13 mg/kg p.h. UN إنتاج رغاوي البليوريتان إقليمياً: 0,13 ملغم/كغ بالوزن الرطب.
    L'octachloronaphtalène à une dose de 125 mg/kg de nourriture n'avait aucun effet sensible sur les dindes. UN ويتسبب ثامن النفثالينات عند جرعة 125 ملغم/كيلوغرام من الأغذية في حدوث آثار كبيرة على الديوك الرومي.
    L'octachloronaphtalène à une dose de 125 mg/kg de nourriture n'avait aucun effet sensible sur les dindes. UN ويتسبب ثامن النفثالينات عند جرعة 125 ملغم/كيلوغرام من الأغذية في حدوث آثار كبيرة على الديوك الرومي.
    Les poids relatifs des testicules ont significativement diminué dans le groupe à 10 mg/kg. UN وقد نقصت الأوزان النسبية المختبرة بشكل كبير في مجموعة 10 ملغم/كغم.
    Dose journalière admissible (DJA) et Niveau d'exposition acceptable pour l'opérateur (NEAO) = 0,0025 mg/kg p.c./jour UN المتحصل اليومي المقبول ومستوى تعرض المشغِّل المقبول = 0.0025 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    Dompéridone contre la nausée : 1 0 mg, 3 par jour. Open Subtitles بالإضافة غلى الدمبردون لمنع الغثيان , 10 ملغم ثلاثة مرات في اليوم
    Particules Manuelle Automatique Note : Niveaux des émissions en mg/m3 pour 10 % de O2. UN ملحوظة: مستويات الانبعاثات معبراً عنها بوحدات ملغم/م٣ عند محتوى ٠١ في المائة أكسجين.
    Il a également été indiqué qu'il était possible de ramener la teneur en PCB à moins de 0,5 mg/kg. UN كما أُبلِغ عن إمكانية تحقيق خفض المحتوى من مركّبات ثنائي الفينيل المتعددة الكلور إلى ما يقل عن 0.5 ملغم/كغم.
    Des doses répétées de 2 mg de sulfate d'atropine doivent être administrées, en tant que de besoin, en fonction de la respiration, de la tension sanguine, de la fréquence cardiaque, de la salivation et des éventuelles convulsions. UN ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج.
    DL50 par voie orale pour le rat male : 11,8 mg/kg p.c. UN الجرعة المميتة المتوسطة لذكور الفئران عن طريق الفم: 11.8 ملغم/كلغم من وزن الجسم.
    DL50 par voie orale pour le rat femelle : 10,5 mg/kg p.c. UN الجرعة المميتة المتوسطة لإناث الفئران عن طريق الفم: 10.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم.
    DL50 par voie cutanée pour le rat : 50 mg/kg p.c. UN الجرعة المميتة المتوسطة للفئران عن طريق الجلد: 50 ملغم/كلغم من وزن الجسم.
    CL50 par inhalation pour le rat male : 63,2 mg/m3 UN التركيز المميت المتوسط لذكور الفئران عن طريق الاستنشاق: 63.2 ملغم/م3.
    CL50 par inhalation pour le rat femelle : 76,5 mg/m3 UN التركيز المميت المتوسط لإناث الفئران عن طريق الاستنشاق: 76.5 ملغم/م3.
    Il a entraîné une réduction des rejets de mercure dans l'environnement en provenance des amalgames dentaires. UN وأسفر المشروع عن خفض إطلاق الزئبق من ملغم الأسنان إلى البيئة.
    L'or ou l'amalgame d'argent est alors chauffé pour vaporiser le mercure, le rejetant dans l'atmosphère. UN بعد ذلك يتم تسخين ملغم الذهب أو الفضة لتبخير الزئبق الذي ينطلق إلى داخل الغلاف الجوي.
    Perfusion de 3 litres. 4 milligrammes de morphine. Open Subtitles ثلاثة لترات من المحلول الملحي وأربع ملغم من المورفين
    Ce n'est pas pour gâcher le plaisir, mais le bateau est piégé avec du C-4. Open Subtitles حسنا, لا أريد افساد المتعة, لكن القارب, ملغم بقنبلة سي 4.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus