"ملكة إنجلترا" - Traduction Arabe en Français

    • reine d'Angleterre
        
    • la reine
        
    Dès qu'elle sera couronnée reine d'Angleterre, on le lui donnera. Open Subtitles حالما يكون لها حشد ملكة إنجلترا فسنعطيها لها
    Les questions qu'on me pose pendant les interviews ou dans les universités, c'est les mêmes, ou bien des plus compliquées que celles qu'on pose à la reine d'Angleterre ou au Président ou aux sénateurs. Open Subtitles نفس الشيء , أو معقده أكثر يودون ان يسألو ملكة إنجلترا أو الرئيس نيكسون أو بعض اعضاء مجلس الشيوخ
    J'ai entendu dire que la reine d'Angleterre Protestante a réussit à retourner vos gardes contre vous. Open Subtitles سمعت شائعات أن ملكة إنجلترا البروتستانتية تمكنت من تحويل حُراسك ضدك
    Vous pensez que la vraie reine d'Angleterre déciderait de partager le trône avec n'importe quel beau gosse en costard parce qu'il a des cheveux magnifiques et un beau cheval ? Open Subtitles أتظنين أن ملكة إنجلترا ستقرر مشاركة العرش مع عجور وسيم ببدلة ضيقة بسبب أن لديه شعر رائع و حصان جميل؟
    Ce n'est pas la reine d'Angletere! C'est une copie alien! Open Subtitles تلكَ ليست ملكة إنجلترا بل إنها نسخة فضائية
    La Barton lui a dit qu'elle serait reine d'Angleterre. Open Subtitles بارتون أخبرتها بأنها ستصبح ملكة إنجلترا.
    Après d'innombrables rumeurs et une attente interminable, elle est morte ! La reine d'Angleterre, Marie Tudor, est morte ! Open Subtitles بعد شائعات لا تعد ولا تحصى والانتظار للانهاية، هي ميتة ملكة إنجلترا "ماري تيودور"، ماتت!
    Est-ce la reine d'Angleterre qu'elle a eu la table en face ? Open Subtitles هل هي ملكة إنجلترا حتي تَحْصلُ على المنضدةِ في المقدمة
    Comme les mecs qui gardent la reine d'Angleterre. Open Subtitles مثل هؤلاء الشباب الذين يحرسون ملكة إنجلترا
    Je vais partir vivre comme la reine d'Angleterre et je ne vous reverrez plus jamais, bande de connards. Open Subtitles أنا مُقبلة على معيشة تُشبه معيشة ملكة إنجلترا ولن أراكم أيها الداعرين مجدداً
    Duc d'Edimbourg, aussi écossais que les seins de la reine d'Angleterre ! Open Subtitles دوق أدنبره, واسكتلنديٌ أصيل كأسكتلندية أثداء ملكة إنجلترا
    Pendant que les Angels se placent sur le terrain, la cérémonie de la mise en jeu va avoir lieu avec la reine d'Angleterre qui va lancer la balle. Open Subtitles بينما تأْخذ الملائكة الملعب نستعد لمراسم الدرجة الأولى مع ملكة إنجلترا مستعدة لضرب الكرة الأولى
    Pourquoi rester Princesse quand je peux être reine d'Angleterre ? Open Subtitles لماذا أظل أميرة كورنيلس بينما يمكننى أن أكون ملكة إنجلترا
    CHICAGO – Au plus fort de la crise financière, la reine d’Angleterre posât une question simple à mes amis de la London School of Economics, mais pour laquelle il n’y a pas de réponse simple : pourquoi les économistes n’ont-ils pas su prévoir la crise ? News-Commentary شيكاغو ـ في ذروة الأزمة المالية، طرحت ملكة إنجلترا على أصدقائي في كلية لندن للاقتصاد سؤالاً بسيطا، ولكنه سؤال لا توجد له إجابة بسيطة: لماذا فشل خبراء الاقتصاد الأكاديميون في توقع الأزمة؟
    T'imagines que la reine d'Angleterre demande à son majordome d'astiquer la porcelaine avec du Colgate ? Open Subtitles لماذا؟ أتظنين بأن ملكة إنجلترا تطلب من خادمها أو مهما يكن بتنظيف الصحون الفاخره بمعجون "كولجيت" ؟
    France et Ecosse unies, avant la mort de la reine d'Angleterre. Open Subtitles "فرنسا" و"سكوتلاندا"، قبل أن تموت ملكة "إنجلترا".
    La reine d'Angleterre s'est étouffée avec un os à cette table. Open Subtitles على هذه الطاولة، ملكة "إنجلترا" اختنقت بعظمة دجاجة أثناء وجودها هنا.
    On dirait la reine d'Angleterre. Open Subtitles أبدو مثل ملكة إنجلترا.
    La reine d'Angleterre est ensorcelée. Je voudrais la tête du Docteur. Open Subtitles ملكة إنجلترا مسحورة و أريد رأس الدكتور
    "Je conduis la reine d'Angleterre", mais on est encore... Open Subtitles "أشبه بـ "أنا أقود ملكة إنجلترا لكن لازلنا .. سنخلع ملابسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus