Qu'est-ce qui te paraîtrait amusant et loin de la grossesse ? | Open Subtitles | لذا ما هو الذي يبدو ممتعاً بالنسبة إليك ؟ |
Ah, les sports. C'est mon domaine. Eh bien, c'était amusant. | Open Subtitles | الرياضة، هذا علامة لرحيلي حسناً، كان وقتاً ممتعاً |
Ça serait beaucoup plus sympa si on y allait tous ensemble. | Open Subtitles | سيكون ذلك ممتعاً أكثر لو أمكننا أن نأتي جميعاً |
J'ai un devoir de littérature à faire pour demain. mais ça a l'air marrant. | Open Subtitles | حسناً، لدي بحث يجب أن أسلمه غداً لكن ذلك يبدو ممتعاً |
J'avais hâte de te botter les fesses au championnat, mais ce sera aussi drôle de te les botter ici. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع لـهزيمتك في النهائيات لكن الآن سوف يكون الوضع ممتعاً بعدما أهزمكِ هنا |
À l'époque, quand on prenait l'avion, on était sûr de passer un bon moment. | Open Subtitles | أتذكر عندما كان المرء يركب الطائرة ويعلم بأنه يقضي وقتا ممتعاً |
Mon équipe a gagné la demi-finale, je suis à l'hôtel avec mes amies, ça devrait être amusant, non ? | Open Subtitles | الفريق فاز بالمباراة النصف نهائية و ذهبنا للفندق مع كل الأصدقاء يفترض أن يكون ممتعاً |
Ce n'est pas amusant d'être le plus petit, hein ? | Open Subtitles | ليس ممتعاً لكونكم صغار الحجم أليس كذلك ؟ |
Ça peut être amusant. Mais ceci ne l'est pas. | Open Subtitles | يمكن لذلك أن يكون ممتعاً، ولكن هذا ليس ممتعاً |
On l'a fait ce plan à trois et c'était sympa. | Open Subtitles | إنظري الجنس الثلاثي حدث و لقد كان ممتعاً |
Ça a l'air sympa, mais il y aura probablement trop de monde pour ça. | Open Subtitles | .. يبدو ممتعاً لكن هناك الكثير من الناس حولنا لافعل ذلك |
Ça pourrait être bien des choses. "sympa" est pas au sommet de la liste. | Open Subtitles | قد يكون الكثير من الأمور لكن أن يكون ممتعاً فذلك مستبعد |
En plus je me suis dit que ça serait marrant si, vous savez, si vous dormiez ensemble comme quand vous étiez gamines. | Open Subtitles | إظافة إلى ذلك, ظننتُ أنّه قد يكون ممتعاً لكليكما إذا ما نمتما سويّة كما كنتنّ تفعلن في الصغر. |
Oh, tu sais, c'était marrant, mais rien ne vaut la maison. | Open Subtitles | تعلمين، كان الأمر ممتعاً لكن لايوجد مكان مثل المنزل |
Elle est tout près de votre bureau. Ce serait marrant. | Open Subtitles | ومدرستي قريبة جداً من مكتبك سيكون ذلك ممتعاً |
personne ne trouvera ça drôle. Ne jetez rien sur les piétons, à moins qu'ils ne l'aient mérité, bien sûr. | Open Subtitles | هذا أمر غريب إنه ليس ممتعاً للجميع لا تحضروا معكم مواد مشتعلة إلا التي تريدوها |
J'espère que ce fut aussi drôle pour vous que pour moi. | Open Subtitles | آمل أن هذا كان ممتعاً بالنسبة إليك كما كان بالنسبة إلي |
Mais elle vient d'avoir un très bon moment avec toi. | Open Subtitles | ولكن، انتي تعلمين انها تُمضي وقتاً ممتعاً معك |
Ils ont l'air de s'amuser, mais je n'ai pas demandé. | Open Subtitles | يبدو بأنهم يقضون وقتاً ممتعاً, لكني لم أسأل |
C'est peut-être la drogue dans mon verre mais j'ai trouvé ça très fun. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون النبيذ الذي يتحدث لكن هذا كان ممتعاً |
Ça semble bien, mais on reste à la maison ce soir. | Open Subtitles | يبدو ذلك ممتعاً ولكننا سنحضى بليلة لسكان المنزل فقط |
J'ai évincé les Nazis. C'était plutôt cool. C'est juste que... | Open Subtitles | أنقذت العالم من النازيين لقد كان أمراً ممتعاً. |
C'est super, on a chacun le sien. | Open Subtitles | هذا سيكونُ ممتعاً والآن نحنُ اثنان على اثنين |
Ce que je sais, c'est que je suis à la fac et j'aime m'amuser, et je m'amuse avec toi. | Open Subtitles | كُلّ مـاأَعرفُه بأَنني في الجـامعةِ، وأَحبُّ أَن أقضي وقت ممتع، وأنا أَقضي وقتاً ممتعاً مَعك. |
D'abord, te parler quand t'es aux toilettes n'est pas vraiment une partie de plaisir. | Open Subtitles | حسناً، أولاً، التحدث لكَ وانتَ في المرحاض ليس ممتعاً بالنسبة لي أيضاً، حسناً؟ |
J'adorerais pouvoir dire que je me suis amusé... | Open Subtitles | حسناُ , احببت ان اقول ان الطريق كان ممتعاً |
Tu as trouvé ma valise, ça devrait être intéressant. | Open Subtitles | أرى أنَّكِ وجدتِ حقيبتي لا بد أن يكون هذا ممتعاً |
C'était chouette. | Open Subtitles | كان هذا ممتعاً اليوم على الرغم أنا متأكد جداً أنني ألتقطت بعضاً من القمل |