"ممثلتين" - Traduction Arabe en Français

    • étaient représentés
        
    • étaient représentées
        
    • été représentés
        
    • étaient également représentées
        
    • actrices
        
    • représentés à
        
    • étaient également représentés
        
    Les États non membres ciaprès étaient représentés par des observateurs : SaintSiège, Suisse. UN وكانت الدولتان غير العضوين التاليتان ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    11. Les États non membres ci-après étaient représentés par des observateurs : Saint-Siège et Suisse. UN 11- وكانت الدولتان غير العضوين التالية أسماؤهما ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    12. Les États non membres ciaprès étaient représentés par des observateurs : SaintSiège, Suisse. UN 12- وكانت الدولتان التاليتان غير العضوين ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    5. Les organisations non gouvernementales ci-après étaient représentées à la réunion: UN 5- وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان ممثلتين في الدورة:
    6. Les organisations non gouvernementales ci-après étaient représentées à la session: UN 6- وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان ممثلتين في الدورة:
    3. Une institution spécialisée et une institution apparentée étaient représentées à la session : UN 3- وكانت الوكالة المتخصصة والمنظمة ذات الصلة التاليتان ممثلتين في الدورة:
    2. Les États membres de la CNUCED ciaprès étaient représentés en qualité d'observateurs: UN 2- وكانت الدولتان التاليتان العضوان في الأونكتاد ممثلتين في الاجتماع بصفة مراقب:
    Les États non Membres ciaprès étaient représentés par des observateurs: SaintSiège, Suisse. UN وكانت الدولتان غير العضوين التاليتان ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    11. Les Etats non membres ci-après étaient représentés par des observateurs : Saint-Siège et Suisse. UN ١١- وكانت الدولتان غير العضويين التالية أسماؤهما ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    6. Les Etats non Membres ci-après étaient représentés par des observateurs : Saint-Siège, Suisse. UN ٦- وكانت الدولتان غير العضوين التاليتان ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    11. Les Etats non membres ci-après étaient représentés par des observateurs : Saint-Siège et Suisse. UN ١١- وكانت الدولتان غير العضويين التالية أسماؤهما ممثلتين بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.
    Le Burkina Faso et la Guinée étaient représentés par leur Ministre des affaires étrangères. UN وكانت بوركينا فاصو وغينيا ممثلتين بوزيري خارجيتهما.
    12. Les États nonmembres ciaprès étaient représentés par des observateurs : SaintSiège, Suisse. UN 12- وكانت الدولتان التاليتان غير العضوين ممثلتين بمراقبين: سويسرا، الكرسي الرسولي.
    3. Les institutions spécialisées et organisations apparentées ci—après étaient représentées à la Réunion : UN 3- وكانت الوكالة المتخصصة والمنظمة ذات الصلة التاليتين ممثلتين في الاجتماع:
    Les institutions spécialisées suivantes étaient représentées : OIT et OMPI. UN وكانت الوكالتان المتخصصتان التاليتان ممثلتين: منظمة العمل الدولية والمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    2. Deux institutions spécialisées étaient représentées à la Conférence : UN 2- وكانت الوكالتان المتخصصتان التاليتان ممثلتين في المؤتمر:
    3. Les organisations intergouvernementales ci-après étaient représentées à la session : UN 3 - وكانت المنظمتان الحكوميتان التاليتان ممثلتين في الدورة:
    3. Les organisations intergouvernementales ciaprès étaient représentées à la session: UN 3- وكانت المنظمتان الحكوميتان التاليتان ممثلتين في الدورة:
    5. Les organisations non gouvernementales ciaprès étaient représentées à la session: UN 5- وكانت المنظمتان غير الحكوميتين التاليتان ممثلتين في الدورة:
    7. Les Gouvernements observateurs de l'Australie et du Canada ont été représentés par des délégués gouvernementaux de haut rang. UN 7- وكانت حكومتا استراليا وكندا، الحاضرتان بصفتهما مراقبين، ممثلتين بوفدين حكوميين رفيعي المستوى.
    7. étaient également représentées les institutions spécialisées ci-après: Organisation internationale du Travail (OIT), Organisation mondiale de la santé (OMS). UN 7- وكانت الوكالتان المتخصصتان التاليتان ممثلتين في الدورة أيضاً: منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية.
    Certainement parce que j'ai été nominée avec 2 grandes actrices qui le mérite plus que moi. Open Subtitles وخصوصا اننى كنت مرشحة مع ممثلتين رائعتين تسحقان هذا الجائزة بدلا منى
    Les Touaregs et les Tabous quant à eux sont désormais représentés à l'assemblée. UN ومن جهة أخرى، أصبحت الآن قبيلتا التبو والطوارق ممثلتين في الجمعية.
    7. Les Etats ci—après, non membres de l'Organisation des Nations Unies, étaient également représentés par des observateurs : Saint—Siège et Suisse. UN ٧- وكانت الدولتان التاليتان، من غير اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، ممثلتين أيضاً بمراقبين: سويسرا والكرسي الرسولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus