En outre, le représentant de l'Organisation des Nations Unies a déclaré qu'il fallait envisager de recommander une véritable augmentation des traitements. | UN | وعلاوة على ذلك، كان ممثل الأمم المتحدة قد أفاد بأنه ينبغي النظر في تقديم توصية بإحداث زيادة حقيقية في المرتبات. |
Le représentant de l'ONU et son équipe conserveront un bureau à l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 13 - وسيواصل ممثل الأمم المتحدة وفريقه الاحتفاظ بمكتب في جنيف في مقر مكتب الأمم المتحدة هناك. |
:: 9 consultations du représentant de l'ONU avec les participants | UN | :: 9 مشاورات يجريها ممثل الأمم المتحدة مع المشاركين |
représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq 82,20a | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Le Groupe approuvait en outre l'installation du Bureau du Haut représentant des Nations Unies pour les PMA à New York. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد حظي بموافقة المجموعة إنشاء مكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً في نيويورك. |
:: Établissement de (2) notes libres thématiques par les coprésidents ou par le représentant de l'ONU | UN | :: قيام الرؤساء المشاركين أو ممثل الأمم المتحدة بإعداد ورقتين مواضيعيتين غير رسميتين |
représentant de l'ONU auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
Le représentant de l'ONU et son équipe ont pour tâche de préparer, en consultation avec les coprésidents, les séances des discussions internationales de Genève. | UN | ويتولى ممثل الأمم المتحدة وفريقه مسؤولية التحضير لجلسات مناقشات جنيف الدولية، بالتشاور مع الرؤساء المشاركين. |
6. représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | 6 - ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | ممثل الأمم المتحدة في مناقشات جنيف الدولية |
F. représentant de l'ONU aux discussions internationales de Genève | UN | واو - ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq DG | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة التابع لصندوق تنمية العراق |
représentant du Secrétaire général auprès du Conseil international consultatif et de contrôle du Fonds de développement pour l'Iraq | UN | ممثل الأمم المتحدة في المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق |
Les principaux points de désaccord entre les deux parties y étaient évoqués et le représentant des Nations Unies était invité à se rendre dans la péninsule pour procéder à la démilitarisation. | UN | وعدد القرار نقاط الاختلاف الرئيسية بين الطرفين ودعا ممثل الأمم المتحدة إلى زيارة شبه الجزيرة من أجل تحقيق نزع السلاح. |
Le représentant des Nations Unies et ses coprésidents ont poursuivi les consultations avec les différents participants pour sortir de l'impasse. | UN | وقد واصل ممثل الأمم المتحدة، ومشاركوه في الرئاسة، إجراء المشاورات مع كل المشاركين للخروج من المأزق. |
représentant des Nations Unies pour le Conseil international consultatif et de contrôle | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Nous saluons les rapports du Haut-Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations et avons l'intention de prendre une part active dans cette initiative en tant que membre de son Groupe d'Amis. | UN | ونشيد بتقارير ممثل الأمم المتحدة السامي لتحالف الحضارات وننوي الاشتراك بفعالية في تلك المبادرة بوصفنا عضوا في مجموعة أصدقائها. |
Visite du Représentant spécial du Secrétaire général chargé d'étudier | UN | زيارة ممثل الأمم المتحدة الخاص لشؤون الطفولة والنزاع المسلح |
le Haut-Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations a entamé un processus d'évaluation et de consolidation de la programmation et d'achèvement de certains projets. | UN | وشرع ممثل الأمم المتحدة السامي لتحالف الحضارات في عملية تقييم البرمجة وتدعيمها وإنجاز بعض المشاريع. |