Exploitation et entretien de 372 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 97 appartenant aux contingents, répartis sur 120 sites | UN | تشغيل وصيانة 372 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة 372 من المولِّدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة و 97 |
Exploitation et entretien de 855 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 577 groupes électrogènes appartenant aux contingents, sur 95 sites. | UN | 855 مولداً كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة و 577 مولدا كهربائياً مملوكاً للوحدات جرى تشغيلها وصيانتها في 95 موقعا. |
:: Exploitation et entretien de 194 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 72 autres appartenant aux contingents dans trois sites | UN | :: تشغيل وصيانة 194 مولدا كهربائيا مملوكاً للأمم المتحدة و 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات في ثلاثة مواقع |
Exploitation et entretien de 16 navires appartenant aux contingents et de 12 canots pneumatiques Zodiac | UN | تشغيل وصيانة 16 سفينة بحرية و 12 زورقا هجوميا سريعا مملوكا للوحدات |
Le soutien sanitaire de niveau 2 peut être assuré par une formation fournie par un pays fournisseur d'effectifs militaires ou de police, une formation de l'ONU ou une formation sous contrat commercial; | UN | والمرفق الطبي من المستوى 2 يمكن أن يكون مساهمة من أحد البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، أو مرفقا مملوكا للأمم المتحدة، أو متعاقداً عليه تجاريا. |
:: Mise hors service et cession de la station d'épuration des eaux, liquidation de 17 groupes électrogènes appartenant à l'ONU | UN | :: إخراج محطة لمعالجة المياه من الخدمة، والتخلص منها، والتخلص من 17 مولداً مملوكا للأمم المتحدة |
:: Exploitation et entretien de 19 groupes électrogènes appartenant à l'ONU | UN | :: تشغيل وصيانة 19 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة |
:: Exploitation et entretien de 301 groupes électrogènes appartenant à l'ONU dans 54 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 301 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 54 موقعا |
:: Exploitation et entretien de 58 groupes électrogènes appartenant à l'ONU, dans 54 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 58 مولّدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 54 موقعا |
Millions de litres de combustible diesel et de lubrifiants ont été fournis pour alimenter 360 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et 343 appartenant aux contingents. | UN | مليون لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم أُمِدّ بها 460 مولدا مملوكا للأمم المتحدة و 343 مولدا مملوكا للوحدات |
Cession de 40 groupes électrogènes appartenant à l'ONU, de 3 bâtiments préfabriqués sis à Kobe et de 500 climatiseurs | UN | التخلص من 40 مولدا مملوكا للأمم المتحدة، و 3 أبنية جاهزة من طراز كوبي، و 500 جهاز لتكييف الهواء |
Exploitation et entretien de 36 groupes électrogènes appartenant à l'ONU dans 11 sites | UN | تشغيل 36 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 11 موقعا، وصيانتها |
Le nombre inférieur aux prévisions s'explique par l'arrivée tardive des appareils appelés à remplacer les 93 groupes électrogènes appartenant à l'ONU, qui avaient été passés par profits et pertes. | UN | كان انخفاض العدد ناجما عن تأخر وصول مولدات كهربائية بديلة لتحل محل 93 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة جرى شطبها |
Dispensaires de niveau I appartenant à l'ONU | UN | مستوصفا من المستوى الأول، مملوكا للأمم المتحدة |
Usine d'embouteillage Exploitation et entretien de 150 groupes électrogènes, de 63 tours d'éclairage et de 7 générateurs de soudage appartenant à l'ONU | UN | تشغيل وصيانة 150 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة، و 63 برج إنارة مملوكا للأمم المتحدة و 7 مولدات لحام مملوكة للأمم المتحدة |
:: Exploitation et entretien de 323 groupes électrogènes appartenant à l'ONU sur 63 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 323 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 63 موقعا |
Exploitation et entretien de 72 groupes électrogènes appartenant à l'ONU dans 13 sites | UN | تشغيل وصيانة 72 مولدا مملوكا للأمم المتحدة في 13 موقعا |
:: Exploitation et entretien de 49 groupes électrogènes appartenant aux Nations Unies et de 19 autres appartenant aux contingents | UN | :: تشغيل وصيانة 49 مولدا كهربائيا مملوكاً للأمم المتحدة و 19 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات |
Le soutien médical de niveau 1 peut être assuré par une formation de l'ONU, une formation fournie par un pays fournisseur d'effectifs, ou une formation sous contrat commercial; | UN | والمرفق الطبي من المستوى 1 يكون مملوكا للأمم المتحدة. ' 2` (المستوى 1 للأمم المتحدة)، أو مملوكا للوحدات (للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة)، أو متعاقدا عليه تجارياً؛ |
La deuxième maison appartenait à Issa Badir, originaire du village de Doha situé à l'ouest de Bethléem. | UN | وكان المنزل الثاني مملوكا لعيسى بدر من قرية دوحة الواقعة غرب بيت لحم. |