"منزلٌ" - Dictionnaire arabe français

    مَنْزِل

    nom

    "منزلٌ" - Traduction Arabe en Français

    • une maison
        
    En parlant de ça, une maison vient d'être mise en vente. Open Subtitles بالحديث عن الإكتشاف الجيد هنالك منزلٌ عرض للبيع مؤخراً
    Elle a aucune morale... parce que c'est qu'une maison de merde ! Open Subtitles و لا يوجد لديه أي مبادىء أو قيم لأنه منزلٌ لعين
    Loxley est une maison magnifique, elle aura beaucoup à faire. Open Subtitles "لوكسلي" منزلٌ جميل، و المُلكية ستعطيها الكثير لتفعله
    C'est une maison mitoyenne de briques blanches, avec une porte rose et une fissure dans le pignon. Open Subtitles المنزل كما أتصوره هو منزلٌ مُقسم وبه بابٌ وردي ولونه أبيض، مع وجود شقٌ في الجملون
    C'est une maison très spéciale. Open Subtitles ستكونُ سعيدًا جدًّا هنا، إنّه منزلٌ مميّزٌ جدًّا
    Avant, j'avais une maison à moi tout seul, mais tondre la pelouse, les frais d'entretien, tout ça, j'en avais marre. Open Subtitles كان لي منزلٌ بأكلمه منذ قبل مستقل و كل الأمور لكنني تعبتُ من كل الإهتمامات بالحديقة و رعايته المستمرة
    Près de l'entrepôt, dans un complexe partagé, se trouve une maison avec des bureaux aussi bien de la Deeqa que de la SAACID. UN ويقع بالقرب من المستودع في مُجمّع مشترك منزلٌ يضم مكاتب لشركة ديقا ومنظمة SAACID كلتيهما.
    Et on a acheté une maison à Montauk, et c'est génial, car on adore les grands espaces. Open Subtitles منزلٌ رائع لأننا جميعاً نحب العراء
    Tu sais, être un peu dans une maison vivante, avec ses frères et tout, mais... Open Subtitles منزلٌ ملئ بإخوتها وما إلى ذلك ..
    Maman et Papa avait une maison à coté de la faille de Los Angeles. Ah, tant de bons moments. Open Subtitles كان لوالدى منزلٌ قرب صدع "لوس انجلوس" كانت أوقاتاً ممتعة
    Eh bien, j'ai une maison de rechange en face de chez moi. Open Subtitles لديّ منزلٌ بديل عبر الشارع
    Tu as une maison superbe. Open Subtitles لديكم منزلٌ جميل..
    Vous avez une maison charmante. Open Subtitles لديك منزلٌ لطيف
    Vous avez une maison charmante. Open Subtitles لديكِ منزلٌ لطيف
    "une maison divisée ne peut survivre." Open Subtitles "منزلٌ منقسمٌ من الداخل لنْ يصمد"
    Il offre une maison idéale et, à ma connaissance, il n'est pas interdit d'être célibataire dans les États-Unis d'Amérique. Open Subtitles هو يوفر منزلٌ جميل والمرة الاخيرة التي نظرت بها للحالة العامة لم يكن مخالفاً القانون أنت تكون عازباً في "الولايات المتحدة الامريكية"
    J'ai une maison pleine de fusils. Open Subtitles لديّ منزلٌ ملئ ببنادق الصيد
    Vous apercevez une maison. Open Subtitles "هناكَ منزلٌ في الأُفُق."
    Vous apercevez une maison. Open Subtitles "هُناكَ منزلٌ في الأُفُق."
    Vous apercevez une maison. Open Subtitles "هُناكَ منزلٌ في الأُفُق."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus