Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, cinquante-neuvième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة التاسعة والخمسون |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, soixantième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة الستون |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, soixante et unième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة الحادية والستون |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, soixante-deuxième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة الثانية والستون |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي |
La destruction complète des arsenaux chimiques est la tâche la plus importante de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. | UN | والتدمير الكامل للترسانات الكيميائية هو المهمة الأهم أمام منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
La Géorgie appuie l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques et est prête à contribuer activement aux efforts faits dans ce sens. | UN | وتدعم جورجيا منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، وهي مستعدة للإسهام بنشاط في الجهود الرامية إلى الوفاء بالأهداف. |
Déclaration à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques des produits chimiques inscrits aux tableaux 1, 2 et 3 de la Convention sur les armes chimiques | UN | تقديم تقرير عن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Déclaration à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques des produits chimiques inscrits aux tableaux 1, 2 et 3 de la Convention sur les armes chimiques | UN | تقديم تقارير عن المواد المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Déclaration à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques des produits chimiques inscrits aux tableaux 1, 2 et 3 de la Convention | UN | إبلاغ منظمة حظر الأسلحة الكيميائية عن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث من الاتفاقية |
Déclaration à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques des produits chimiques inscrits aux tableaux 1, 2 et 3 de la Convention sur les armes chimiques | UN | تقديم تقارير عن المواد المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Celles-ci sont ensuite présentées à la Représentation permanente de l'Irlande auprès de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC), à La Haye. | UN | وتُقدم هذه البيانات إلى البعثة الدائمة لأيرلندا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي. |
Le Kenya a élaboré un projet de loi relatif à la Convention sur les armes chimiques en concertation avec l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC). | UN | وقد وضعت كينيا مشروع قانون بشأن اتفاقية الأسلحة الكيميائية بالتشاور مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
La Direction des expertises chimiques est l'autorité nationale désignée auprès de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. | UN | الإدارة الكيميائية الحكومية هي السلطة الوطنية التي تمثل منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
L'Autorité nationale a rempli sa première obligation en soumettant la déclaration initiale à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC). | UN | وقد أوفت السلطة الوطنية بالتزامها الأول بتقديم تصريحها الأولي إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil executive | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, soixante-septième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة السابعة والستون |
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques - Conseil exécutif, soixante-huitième session | UN | منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، المجلس التنفيذي، الدورة الثامنة والستون |
Par ailleurs, nous demandons à tous les États parties à la Convention sur les armes chimiques de remplir strictement leurs obligations. | UN | وفي هذه الأثناء، نناشد جميع الدول الأطراف في منظمة حظر الأسلحة الكيميائية أن تفي بالتزاماتها بصورة شاملة ومخلصة. |
Référencement, garde permanente et confidentialité concernant la manipulation d'échantillons hors site au laboratoire de l'OIAC | UN | توثيقُ العينات خارج الموقع وتسلسلُ حفظها وسرّية التعامل معها في مختبر منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |