Note du Secrétariat sur les questions budgétaires et financières (CTOC/COP/ 2006/11). | UN | مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2006/11). |
2. Examiner les rapports du Secrétariat sur les questions financières et administratives | UN | 2- النظر في التقارير المقدمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية |
2. Examiner les rapports du Secrétariat sur les questions financières et administratives. | UN | 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية |
2. Examiner les rapports du Secrétariat sur les questions financières et administratives. | UN | 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية. |
2. Examiner les rapports du Secrétariat sur les questions financières et administratives | UN | 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية. |
2. Examiner les rapports du Secrétariat sur les questions financières et administratives | UN | 2 - النظر في التقارير المقدَّمة من الأمانة بشأن المسائل المالية والإدارية. |
Note du Secrétariat sur les questions budgétaires et financières (CTOC/COP/2010/13) | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2010/13) |
Note du Secrétariat sur les questions financières (UNEP/CHW/OEWG/4/11) contenant un projet de décision élaboré par le secrétariat. | UN | (أ) مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المالية (UNEP/CHW/OEWG/4/11)، متضمنة لمشروع مقرر أعدته الأمانة. |
Note du Secrétariat sur les questions budgétaires et financières (CTOC/COP/2014/12) | UN | مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2014/12) |
Pour l'examen de ce point, elle était saisie d'une note du Secrétariat sur les questions financières et budgétaires (CTOC/COP/2012/13). | UN | وكان معروضا على المؤتمر للنظر في هذا البند مذكرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2012/13). |
Les représentants seront saisis d'une note du Secrétariat sur les questions juridiques concernant l'établissement et le fonctionnement de la plateforme (UNEP/IPBES.MI/1/2), qui sera présentée par un représentant du secrétariat. | UN | 12 - ستُعرَض على الممثلين مذكرة من الأمانة بشأن المسائل القانونية المتعلقة بإنشاء المنبر وتشغيله (UNEP/IPBES.MI/1/2)، وسيُقَدِّم هذه المذكرة ممثل للأمانة. |
22. La Conférence est saisie de notes du Secrétariat sur les questions se rapportant aux notes ii) et iii) de l'Annexe A et aux notes ii) et iii) de l'Annexe B de la Convention de Stockholm (UNEP/POPS/COP.1/INF/6) et sur les notifications adressées en application de la note iii) de l'Annexe A et de la note iii) de l'Annexe B de la Convention (UNEP/POPS/COP.1/INF/22). | UN | 22- ومعروض أمام المؤتمر كذلك مذكرتان من الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بالملاحطات ' 2` و ' 3` في المرفق ألف والمرفق باء لإتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.1/INF/6) وبشأن الإخطارات المقدمة طبقاً للملاحظة ' 3` بالمرفق ألف والملاحظة ' 3` بالمرفق باء للإتفاقية (UNEP/POPS/COP.1/INF/22). |
13. Le Groupe de travail était saisi des documents suivants: a) Ordre du jour provisoire annoté (A/CN.9/WG.IV/WP.123); b) note du Secrétariat concernant les projets de dispositions sur les documents transférables électroniques (A/CN.9/WG.IV/WP.124 et Add.1); et c) note du Secrétariat sur les questions juridiques liées à l'utilisation des documents transférables électroniques (A/CN.9/WG.IV/WP.125). | UN | 13- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: (أ) جدول الأعمال المؤقَّت المشروح (A/CN.9/WG.IV/WP.123)؛ و(ب) مذكِّرة من الأمانة عن مشاريع أحكام بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل (A/CN.9/WG.IV/WP.124 وAdd.1)؛ و(ج) مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل القانونية المتعلقة باستخدام السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل (A/CN.9/WG.IV/WP.125). |