"من التى" - Traduction Arabe en Français

    • Qui
        
    Défie mes lois, et tu subiras une mort bien pire que celle des moines Qui ont péri avec tes parchemins. Open Subtitles ...تحدى قوانيني وستموت ميتة أسوأ بكثير من التى عانها أولئك الرهبان الذين لقوا حتفهم مع مخطوطاتك
    J'ai dit, la ferme ! Miroir, miroir, mon beau miroir... Qui est celle qu'on a trahi le plus ? Open Subtitles قُلت , أخرس يا مرآة , يا مرآة , فوق الحائط من التى تمت خيانتها من قِبل الجميع؟
    Et vous savez à Qui je n'arrête pas de penser ? Open Subtitles أتعلمون من التى لا أستطيع التوقف عن التفكير بها ؟ من ؟
    J'ai eu du mal à te dire Qui je vais épouser, car j'avais peur de ta réaction. Open Subtitles لقد امتنعت عن أخبارك من التى ساتزوجها لاننى كنت خائف من ردة فعلك
    si tu avais Ie choix, tu voudrais coucher avec Qui ? Open Subtitles لو أمكنك أن تنام مع أى أمراءة من التى تفضلها ؟
    La foi Qui rend l'impossible, possible. C'est cette histoire liée sur les bases de la foi. Open Subtitles هذه القصة واحدة من التى محدّدة بحبال الإيمان
    Il se décide pas à Qui le dédicacer. Open Subtitles لا يستطيع ان يقرر من التى يريد ان يهديه اليها
    Et un mec Qui va s'acheter des frites, alors que précisément il vend des frites ? Open Subtitles وكيف يشترى البطاطة المقلية وهو يبيع البطاطة المقلية ربما لانها افضل من التى يبيعها
    - Disons que j'apprendrai Qui tu t'es tapé dans ma salle des archives. Open Subtitles . سوف اعرف من التى كانت معك فى غرفة الملفات لكي أعرف ما هو زوقك فى النساء
    J'ai droit de savoir Qui va s'occuper de mes enfants. Open Subtitles لدي كامل الحق لكي أعلم .. من التى ترعي أطفالي
    Qui penserait donner un canard comme présent ? Open Subtitles من التى تظن إن بطة من الممكن أن تصلح لأن تكون هدية؟ انتِ فقط
    Toi Qui t'es donnée au capitaine des Assyriens, aux jeunes hommes d'Egypte ? Open Subtitles من التى أعطت نفسها إلى قواد آشور؟ لشباب مصر؟
    Toi Qui as fui le lit de ton premier mari pour vivre l'inceste avec ton frère ? Open Subtitles من التى هجرت فراش زوجها الأول لتعيش في شهوة المحارم مع شقيقه ؟
    Les aînés de la tribu décideront Qui épousera le fils du chef. Open Subtitles كبار العشيره هم من سوف يقرروا من التى ستتزوج ابن الرئيس
    Qui va mettre au monde notre enfant secret ? Open Subtitles من التى ستحمل طفلتنا الصغيرة المحبوبة ؟
    La livra va bien remplacer ce dégât à manger, il y a tout Qui faut aller... Open Subtitles سأتسلم بضاعة جديدة بدلاً من التى حُطمت
    Qui est ma rivale ? Open Subtitles من التى تنافسنى ؟
    Terry, il faudra bien que je révèle Qui a tué Frank Peralta, et pourquoi ! Open Subtitles .. تيرى اخشى وقتها اننى ساقول من التى قتلت فرانك برالتا,...
    Qui epousez-vous, au fait? Open Subtitles ولكن أولاْ , عروس من التى أقبلها ؟
    - Qui est à l'appareil ? Open Subtitles من التى تتحدث ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus