"من الرحيل" - Traduction Arabe en Français

    • de partir
        
    Je ne remets pas votre loyauté en question, mais le fait de partir si, comme vous dites, vous ne voulez pas abandonner Atlantis. Open Subtitles أنا لا أستجوب ولائك , رونن الحكمة الوحيدة من الرحيل إذا, كما تقول أنك لا تريد العودة لأتلانتس
    Je sens que je ne devrais pas t'empêcher de partir. Open Subtitles ينبئني حدسي بأنه يجب ألا أمنعك من الرحيل
    Nous ne pouvons que leur dire que nous ne les empêcherons pas de partir. UN وليس بوسعنا إلا أن نقول إننا لن نمنعكم من الرحيل.
    Tu ne t'en rends pas compte, mais je devais t'empêcher de partir. Open Subtitles إنك لا تفهم الأمر الآن، لكن كان علي منعك من الرحيل.
    Je ne peux pas vous empêcher de partir... mais dites-moi ce que je peux faire pour vous. Open Subtitles لا يمكنني منعك من الرحيل لكن اخبرني ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك؟
    Je veux pouvoir partir, mais je ne pense pas que la lave parte avant que tu arrêtes de partir. Open Subtitles أريد أن تتمكن من الرحيل و لكن أظن بأنها الحمم ستختفي إلا إذا توقفت عن الرحيل
    Je pense qu'il voulait revenir pour empêcher son père de partir. Open Subtitles اعتقد بانه يريد العوده ليمنع والده من الرحيل
    Si je l'avais empêché de partir ce jour-là ... Open Subtitles لو كُنت قُمت بإيقافه فى هذا اليوم من الرحيل
    Et j'avais peur de te prévenir de mon plan, car tu m'aurais empêché de partir. Open Subtitles وكنتُ أخشى إخبارك عن خُطتي، لأنّك ستمنعني من الرحيل.
    Tu aurais souhaité que je t'empêche de partir. Open Subtitles قلت لي أنك تمنيت لو أنني منعتك من الرحيل.
    Ça veut dire que je ne suis pas en mesure de t'empêcher de partir. Open Subtitles هذا يعني بأنني لست قادر على ايقافك من الرحيل
    Tu sais que tu ne peux pas m'empêcher de partir. Open Subtitles تعرفين أنه لا يمكنكِ منعي من الرحيل
    Tu as peur de partir. Open Subtitles وخائفة جداً من الرحيل
    Quand je serrais la main de Jack, je me disais que je donnerais tout pour l'empêcher de partir. Open Subtitles و أفكر بأي طريقة كي أمنعه من الرحيل
    Je n'arrive pas à empêcher le fils du gars au rein de partir. Open Subtitles لا يمكنني منع إبن رجل الكلية من الرحيل
    J'empêcherai le train de partir. Open Subtitles سوف أمنع القطار من الرحيل ، إذهبي
    Si ça peut t'empêcher de partir, je le ferai. Open Subtitles نعم، إذا كانت هي من ستمنعك من الرحيل.
    Si seulement j'avais pu l'empêcher de partir... Open Subtitles لو إستطعت فقط منعها من الرحيل في ذلك الوقت...
    Il fallait que tu m'empêches de partir. Open Subtitles كان عليك منعي من الرحيل
    Parce que tu flippes de partir. Open Subtitles أجل، لأنّكِ خائفة جداً من الرحيل! -إكبري !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus