"من العطلة" - Traduction Arabe en Français

    • du jour férié
        
    • de vacances
        
    • des vacances
        
    Si ces fonctionnaires sont appelés à travailler un jour férié, le Directeur général/Directeur exécutif peut fixer un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période de travail où le travail est particulièrement pressant est alors considéré comme un jour ouvrable normal. UN وإذا طُلب من هؤلاء الموظفين العمل في أيام العطل الرسمية، يحدد المدير العام/المدير التنفيذي يوم عمل آخر يمنحه بدلا من العطلة ويعتبر يوم العطلة الذي يصادف الفترة التي توجب فيها مقتضيات العمل حضور الموظفين يوم عمل عادي.
    L'épouse du gérant de banque vient d'arriver de vacances avec les enfants. Elle ne sait rien encore. Tu viens ? Open Subtitles وصلت زوجة مدير المصرف من العطلة للتو مع أطفالها ولم يبلغها أحد، هل تود الذهاب؟
    Quelques jours de vacances me renvoient 100 ans en arrière. Open Subtitles أيام قليلة من العطلة تعيدني لمئات السنين
    C'est une référence au grand huit des vacances. Open Subtitles وهي إشارة إلى لعبة سكة الموت من العطلة
    Six mois de vacances on s'est tapées, putain ! Open Subtitles ست أسابيع من العطلة قضيناها هناك، سحقاً!
    Ou un résidu d'esprit de vacances. Open Subtitles أو روح ما تبقى من العطلة
    Je suis content qu'elle soit rentrée de vacances. Open Subtitles {\pos(192,210)} والتي بالمناسبة أنا سعيد أنّها عادت من العطلة.
    Shawn, revenez de vacances ! Open Subtitles ‏شون"‏، عد من العطلة! ‏"
    On rentrait juste des vacances de printemps. Open Subtitles كنّا قد عدنا من العطلة الانتصافيّة
    À la fin des vacances, on parlait encore du drame du 4 juillet quand une nouvelle énigme a fait son entrée en ville. Open Subtitles وبالنسبة لنا، ما زلنا نتحدث عن "مأساة الرابع من يوليو" في اليوم الأخير من العطلة الصيفية عندما توالي لغز جديد علي المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus