Vous pensez que c'est fini et vous avez peur d'essayer. | Open Subtitles | تعتقد أن الأمر أنتهى أنت خائف من المحاولة |
Je vous ai enlevé votre magie, donc inutile d'essayer. | Open Subtitles | ستكتشفوا أننى قد محوت سحركم لذا لا يوجد فائدة من المحاولة |
Et j'avais trop peur d'essayer. | Open Subtitles | و أنا كنتُ، أنا كنتُ خائفة جدّاً من المحاولة |
Peut-être, mais ça ne m'empêchera pas d'essayer. | Open Subtitles | ربُما، لكني لن أجعل هذا يمنعني من المحاولة. |
Ne jamais avoir peur De me jeter à l'eau. | Open Subtitles | أنا جاهز للعالم لست خائف من المحاولة |
Lorsque j'ai cru que j'étais dans cette chaise sans bonne raison, j'étais comme, quel est même l'intérêt d'essayer lorsque n'importe quel loser avec un semi-remorque peut tout enlever, tu sais ? | Open Subtitles | عندما إعتقدت أنني بهذا الكرسي لسبب غير جيد لقد كنت كما أن ما المغزى من المحاولة حتى عندما يتواجد خاسر ما بشبه شاحنة |
- C'est juste que... on devrait arrêter d'essayer de concevoir et... être un peu nous pour un temps. | Open Subtitles | أنا فقط.. أنا أعتقد بأنه يجب أن نأخذ راحة من المحاولة. و لنكون أنا و أنت لفترة مع بعض فقط. |
Au lieu d'essayer de s'améliorer, il a trouvé plus facile de m'attaquer. | Open Subtitles | بدلا من المحاولة في تطوير قدراته، اعتقد بأن مهاجمتي هي الأسهل |
Au lieu d'essayer d'avoir un bébé, arrêtons d'essayer de ne pas en avoir. | Open Subtitles | بدلا من المحاولة لأنجاب طفل لما لا نُوقف وسائلنا لعدم أنجاب الأطفال؟ |
Et plutôt que d'essayer, tu as claqué la porte. | Open Subtitles | بأنني كنت أتسائل وبدلاً من المحاولة وبدلاً من أن نعمل عليه |
- Ça ne m'empêche pas d'essayer. - Ça a déjà marché ? | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من المحاولة وهل نفعت من قبل ؟ |
Alors, au lieu d'essayer, je vais te demander un autre service. | Open Subtitles | أكثر من المحاولة .. سأسألك فقط أن تقوم بشئ آخر من أجلى |
Et bien, ça ne me fera pas de mal d'essayer. Je m'y met de suite. | Open Subtitles | لا ضير من المحاولة سأحاول فوراً |
Moi non plus je n'ai pas trouvé sa signification, mais... ça ne m'empêchera pas d'essayer. | Open Subtitles | لمأكتشفبعدأيضاًولكن ... ذلك لن يمنعني من المحاولة |
J'en ai marre d'essayer,vraiment. | Open Subtitles | أنا اكتفيت من المحاولة . . أنا |
Je suis lasse d'essayer de vous aider. | Open Subtitles | لقد اكتفيتُ من المحاولة. هاكَ. |
Et j'en n'ai assez d'essayer. | Open Subtitles | و مللت من المحاولة |
C'est mieux que d'essayer et d'échouer, hein? | Open Subtitles | أفضل من المحاولة والفشل، صحيح ؟ |
J'en ai assez d'essayer. J'abandonne. | Open Subtitles | انتهيت من المحاولة سأستقيل , أستقيل |
Plutôt que d'essayer de rentrer, le capitaine Sanford nous a dit d'éteindre les moteurs. | Open Subtitles | - [قرقرة] لكن بدلا من المحاولة العودة إلى البيت، النّقيب سانفورد أمرنا للذهاب إلى الركض الصامت. |
Ne jamais avoir peur De me jeter à l'eau. | Open Subtitles | أنا جاهز للعالم لست خائف من المحاولة |