La phrase précédente est tirée des observations finales du Comité sur la Fédération de Russie. | UN | وأضاف إن الجملة السابقة أُخذت من الملاحظات الختامية للجنة بشأن الاتحاد الروسي. |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 9 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 9 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 11 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 13 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 13 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 15 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 15 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 17 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 17 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 19 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 19 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 21 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 21 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 23 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 23 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 25 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 25 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 27 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 27 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 29 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 29 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 31 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 31 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 33 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 33 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 35 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 35 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 37 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 37 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 39 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 39 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 41 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 41 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 43 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 43 من الملاحظات الختامية للجنة |
Réponse à la recommandation figurant au paragraphe 45 des observations finales du Comité | UN | رد على التوصية الواردة في الفقرة 45 من الملاحظات الختامية للجنة |
79. Le Gouvernement fédéral rencontre des difficultés à suivre les suggestions et les recommandations du Comité relatives au droit de grève des fonctionnaires mentionnées aux paragraphes 19 et 31 de ses observations finales. | UN | 79- تواجه الحكومة الاتحادية صعوبات في متابعة الاعتبارات والتوصيات المتعلقة بحق الموظفين المدنيين في الإضراب والمعبر عنها في الفقرتين 19 و31 من الملاحظات الختامية للجنة. |