"من الموساد" - Traduction Arabe en Français

    • du Mossad
        
    • le Mossad
        
    Mais je connais un gars du Mossad qui m'a donné une clé d'encodage. Open Subtitles ولكن لحسن الحظ، أعرفُ شخصاً من الموساد قد أعطاني مفتاح تشفير
    L'homme qui a tué le plus d'agents du Mossad que n'importe quel autre assassin dans l'histoire, ici sur le sol américain. Open Subtitles الرجل الذي قتل عُملاء من الموساد أكثر من أى مُغتال آخر في التاريخ هُنا تماماً على الأراضي الأمريكية
    Des anciens agents du Mossad patrouillent pour les célébrités. Open Subtitles الكثير من المشاهير يعينون أعضاء من الموساد لحماية منازلهم.
    C'est bien la dentition que les services israéliens... attribuent à un ex-agent du Mossad nommé Gabriel Shear. Open Subtitles بصمات الاسنان تتطابق مع تلك التى ارسلتها لنـا حكومــة اسـرائيــل لعميل سابق من الموساد يدعى جابرييل شير
    le Mossad m'a confirmé que Ziva réside bien à la ferme. Open Subtitles حصلت على تأكيد من الموساد أن زيفا كانت تقيم في بيت المزرعة، جيبس
    Vous leur dites que Marta était du Mossad et qu'elle a bousillé l'opération. Open Subtitles وستخبرهم بأن مارتا من الموساد وأنها أفسدت العملية
    Beaucoup de gens du Mossad ne vous connaissent pas. Open Subtitles هناك الكثير من الموساد لا يعرفون شيئا عنكم
    Ou la fois où à cause de toi et de cet emmerdeur du Mossad mon informateur s'est fait tué dans une explosion ? Open Subtitles و ماذا عن الوقت الذي تسببتي فيه مع ذلك الشخص المزعج جدا من الموساد في مقتل المخبر الخاص بي في إنفجار ناري ؟
    Une équipe entière d'agents du Mossad le suit, et qu'est-ce qu'ils ont trouvé ? Open Subtitles فريق كامل من الموساد يتعقبه وماذا وجدوا ؟
    C'est beaucoup de risques basés sur une info du Mossad. Open Subtitles هذه مخاطرة كبيرة بواسطة مخابرات من الموساد
    Responsable de la mort d'Américains et Israéliens, dont un agent du Mossad. Open Subtitles المسؤول عن موت العديد من الأمريكيين و الإسرائيليين بما في ذلك عميل من الموساد
    Tu m'as demandé si je le connaissais. S'il était du Mossad. Open Subtitles لقد طلبت مني ان كنت أعرفه إن كان من الموساد
    Vous me dites que vous avez descendu un tueur du Mossad, en étant batailleur ? Open Subtitles أنت تقول لي أنك قضيت، على قاتل من الموساد. كمحارب؟
    C'est que ton petit copain du Mossad se soit fait botter le cul par un crétin. Open Subtitles لأن صديقك من الموساد تعرض للموت من طرف غبي
    Apparemment, Rivkin travaillait à Washington avec des contacts du Mossad pour récolter des infos sur un camp d'entraînement terroriste. Open Subtitles يبدو أن، ريفكين كان يعمل في واشنطن مع أشخاص من الموساد لجمع المعلومات حول قاعدة تدريب الارهابيين
    Mais les Iraniens jurent qu'il est du Mossad. Open Subtitles الإيرانيون أقسموا أنه من الموساد
    Elle n'est pas du Mossad, plus maintenant. Open Subtitles انها ليست من الموساد ، ليس بعد الان
    Elle est du Mossad. Open Subtitles انت مخطيء ايها البحار إنها من الموساد
    Je suis ici car il y a une heure, une équipe d'assassins du Mossad a tué trois personnes à Georgetown. Open Subtitles أنا هنا لأنه منذ ساعة فرقة من الموساد قتلت ثلاثة أشخاص في "جورج تاون"ـ
    Le seul officier de liaison du Mossad à Washington est comme par hasard témoin d'une opération typique du Metsada* ? Open Subtitles ضابط العلاقات الوحيد من "الموساد" "في واشنطن"ـ أصبح بالصدفة شاهدا على احدى عمليات الـ"ميستادا"*ـ
    Notre informateur ignore qu'on est le Mossad. Vous n'êtes pas le Mossad. Open Subtitles مصدرنا يعرف اننا من الموساد نحن لسنا من الموساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus