Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires: projet de décision | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية: مشروع مقرر |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Le jugement de civils par des tribunaux militaires | UN | محاكمة المدنيين من جانب المحاكم العسكرية |
Version mise à jour du rapport relatif à l'évolution de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | السيد جوانيه تقرير مستكمل عن تطور إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires: projet de décision | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية: مشروع مقرر |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires: projet de résolution | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية: مشروع قرار |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
2001/103. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires 73 | UN | 2001/103- مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية 80 |
2001/103. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | 2001/103- مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Rapport actualisé sur l'administration de la justice par les tribunaux militaires présenté par M. Emmanuel Decaux conformément à la décision 2002/103 de la Sous-Commission | UN | تقرير مستوفى بشأن إقامة العـدل من جانب المحاكم العسكرية قدمه السيد إيمانويل ديكو وفقا لمقرر اللجنة الفرعية 2002/103 |
La détermination des normes internationales, régionales et nationales à laquelle le présent rapport vise à contribuer est donc d'autant plus importante s'agissant de l'administration de la justice par les tribunaux militaires. | UN | ومن ثم، تزداد أهمية القواعد الدولية والإقليمية والوطنية التي يهدف هذا التقرير إلى الإسهام في تحديدها فيما يتعلق بإقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية. |
− Dissolution de l'armée et, par voie de conséquence, de l'administration de la justice par les tribunaux militaires. | UN | - حل الجيش، ومن ثمَّ، إقامة العدالة من جانب المحاكم العسكرية. |
2002/103. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires 77 | UN | 2002/103 مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية . 80 |
2002/103. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | 2002/103- مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Les impératifs d'une bonne administration de la justice par les tribunaux militaires impliquent au contraire que les voies de recours, et notamment le contentieux de la légalité, soient exercées devant les juridictions civiles. | UN | وبالعكس فإن متطلبات حسن إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية تعني ضمنياً أن سبل الطعن، ولا سيما الطعن المتعلق بالشرعية، تمارس أمام المحاكم المدنية. |
2004/27. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires 63 | UN | 2004/27- مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية 62 |
2004/27. Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires | UN | 2004/27- مسألة إقامة العدل من جانب المحاكم العسكرية |
Il relève que la question 11 de la liste des points à traiter, relative aux personnes condamnées par des tribunaux militaires en 1991, n'est pas abordée dans les réponses écrites et demande qu'il y soit répondu. | UN | وأشار إلى أن السؤال 11 في قائمة المسائل المتعلقة بالمدانين من جانب المحاكم العسكرية في عام 1991 لم تشملها الردود الخطية وطلب الإجابة على هذا الموضوع. |